| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Categoría | Tipo | |
|
Fastfood nneutrum, Fast Food nneutrum, Junkfood n |
fast food mmaskulinum o f | | Substantiv | |
|
praepPräposition fast |
cerca | | Präposition | |
|
ich bin fast gegen alles allergisch |
yo soy alérgico a casi todo | | | |
|
ich bin fast gegen nichts allergisch |
yo no soy alérgico a casi nada | | | |
|
fast |
por un tris | | Redewendung | |
|
Fastfood nneutrum, Fast Food n |
comida ffemininum chatarra
(auch: in Mexiko) | | Substantiv | |
|
Fastfood nneutrum, Fast Food nneutrum, Junkfood n |
comida ffemininum basura | | Substantiv | |
|
Fastfood nneutrum, Fast Food nneutrum, Junkfood n |
comida ffemininum rápida | | Substantiv | |
|
Fast-Food-Restaurant nneutrum, Fastfoodrestaurant n |
restaurante mmaskulinum de comida al paso
(in Lateinamerika) | | Substantiv | |
|
Fast-Food-Restaurant nneutrum, Fastfoodrestaurant n |
restaurante mmaskulinum de comida rápida | | Substantiv | |
|
fast ausgetrocknet |
baja casi seco | | | |
|
fast eben |
adjAdjektiv pando(-a)
(casi llano) | | Adjektiv | |
|
advAdverb fast |
advAdverb casi | | Adverb | |
|
fast alle |
casi todos | | | |
|
Food Truck m
Ein Food Truck ist ein Restaurant auf Rädern, in dem Gerichte, Snacks oder Getränke zubereitet und verkauft werden. |
gastroneta f | | Substantiv | |
|
fast nie |
casi nunca | | | |
|
fast immer |
casi siempre | | | |
|
ich möchte aufhören, Fast Food zu essen |
quiero dejar de comer comida rápida | | | |
|
meistens, fast immer |
casi siempre | | | |
|
fast wie früher |
casi como entonces | | | |
|
fast ganz aufessen |
dejar temblando | | | |
|
einige italienische Restaurants sollen Geldwaschanlagen der Mafia sein |
dicen que algunos restaurantes italianos son las tapaderas de la mafia para blanquear dinero | | unbestimmt | |
|
umfallen- Die Leute sind fast umgefallen vor Lachen |
la gente se caía y reia | | | |
|
das Sportflugzeug hat den Baum fast gestreift |
la avioneta pasó al ras de un árbol | | unbestimmt | |
|
wie fast alle Tage |
como casi todos los dias | | | |
|
ich bin fast sicher |
estoy casi seguro (-a) | | | |
|
Ich koche fast nie |
Casi nunca cocino | | | |
|
fast überall im Land |
en casi todo el país | | | |
|
vor Sorgen fast umkommen |
no vivir de preocupación | | | |
|
vor Müdigkeit fast umfallen |
caerse de sueño | | | |
|
einige fast unberührte Landschaften |
unos paisajes casi vírgenes | | | |
|
Üble Gerüchte sind fast immer wahr. Unglück ist immer sicher. |
Las malas noticias casi siempre son ciertas. Cuando el río suena, agua llega. | | Redewendung | |
|
es schauert mich bei dem Gedanken, dass wir fast abgestürzt wären |
me echo a temblar [o me estremezco] cada vez que pienso que estuvimos a punto de estrellarnos | | | |
|
(fast) die gleiche Höhe erreichen
(wie) |
barbear
(con) | | Verb | |
|
Es regnet fast jeden Tag. |
Llueve casi todos los dias. | | | |
|
fast leer trinken |
dejar temblando | | | |
|
im Norden Chiles hält sich die Temperatur fast konstant bei 20° C |
en el norte de Chile la temperatura se mantiene casi constante, a 20° C | | unbestimmt | |
|
ihr Mann kommt fast jede Nacht mit einer starken Schnapsfahne nach Hause |
su marido llega casi cada noche a casa apestando a aguardiente | | | |
|
fast alle sind der Partei beigetreten |
casi todos entraron en el partido | | | |
|
es ist fast perfekt |
es casi perfecto (-a) | | | |
|
mein guter Riecher versagt fast nie |
mi buen olfato rara vez falla | | unbestimmt | |
|
das hat mir fast die Sprache verschlagen |
figfigürlich eso me dejó de piedra | figfigürlich | Redewendung | |
|
bei diesem Professor kommt fast keiner durch |
figfigürlich este profesor es un hueso | figfigürlich | Redewendung | |
|
mein Bankkonto ist fast leer |
se me ha quedado la cuenta del banco tiritando | | Redewendung | |
|
(z.B. von Handys) mein Akku ist fast leer (wörtl.: mir bleibt fast kein Akku mehr) |
no me queda casi batería | | | |
|
sich (fast) überschlagen vor Liebenswürdigkeit, übertrieben zuvorkommend sein |
extremar las atenciones | | | |
|
diese Akrobatikübung grenzte schon fast an Waghalsigkeit |
ese ejercicio de acrobacia rayaba en la temeridad | | | |
|
nach der Scheidung behielt sie fast das gesamte Geld |
después del divorcio ella se quedó con casi todo el dinero | | unbestimmt | |
|
Das Essen in den Restaurants schmeckt mir auch nicht. |
La comida de los restaurantes tampoco me gusta. | | | |
|
Meine Großmutter ist fast 100 Jahre alt. |
Mi abuela tiene casi cien años. | | | |
|
ugsumgangssprachlich ich machte mir vor Angst fast in die Hosen |
ugsumgangssprachlich no me llegaba la camisa al cuerpo | | Redewendung | |
|
es ist schon fast so weit |
ya está casi (casi) | | | |
|
Zahlen der UNESCO zufolge sprechen fast 400 Millionen Menschen Spanisch
(Stand: Jahr 2011) |
casi 400 millones de personas hablan español, según cifras de la UNESCO | | unbestimmt | |
|
ich bin schon fast fünfzig (Jahre alt) |
ugsumgangssprachlich tengo casi cincuenta castañas | | | |
|
Schlechte Neuigkeiten [od. üble Gerüchte] sind fast immer wahr. |
Las malas nuevas casi siempre son ciertas. | | | |
|
Dekl. Rechnung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
(Abrechnungen; in Restaurants) cuenta ffemininum; (das Rechnen) cálculo mmaskulinum; (Warenrechnungen) factura f | | Substantiv | |
|
ich kann Restaurants nicht leiden, wo ständig Kellner um einen herumwieseln |
no soporto los restaurantes donde los camareros no paran de dar vueltas a tu alrededor sirviéndote | | | |
|
das Theater war fast leer (wörtl.: das Theater hatten vier Katzen besucht) |
figfigürlich al teatro asistieron cuatro gatos | figfigürlich | Redewendung | |
|
ich würde fast sagen, dass du nicht auf die Versammlung gehen solltest |
casi que te diría que no fueras a la reunión | | | |
Resultado sin garantía Generiert am 28.09.2024 4:57:49 Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |