auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
acerca de pauker.at
Informaci
Normas
weblog
Avisar problema (email)
Spanisch Alem Auslassen {n}, Unterlassen {n}
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
auslassen
(Wörter)
comerse
(palabras)
Verb
auslassen
(Wörter)
omitir
(palabras)
Verb
unterlassen
dejar
Verb
unterlassen
omitir
Verb
seine
Wut
auslassen
(an)
cebarse
(en)
(ira)
seine
Wut
auslassen
(an)
enconarse
(con)
(ensañarse)
seine
Wut
auslassen
(an)
ensañarse
(con/en)
beiseite
lassen,
auslassen,
ausschließen,
beseitigen
descartar
Verb
etwas
etwas
auslassen;
etwas
etwas
nicht
erwähnen;
etwas
etwas
ausklammern
dejar
algo
de
lado,
dejar
algo
a
un
lado
an
jmdm.
jemandem
seine
Wut
auslassen
descargar
la
ira
en
alguien
an
jmdm.
jemandem
seine
Wut
auslassen
descargar
su
cólera
en
alguien
seine
schlechte
Laune
an
jmdm.
jemandem
auslassen
descargar
su
mal
genio
en
[o.
sobre]
alguien
seine
Wut
an
jmdm.
jemandem
/
etwas
etwas
auslassen
desahogar
su
rabia
en
alguien/algo
seine
Wut
an
jmdm.
jemandem
/
etwas
etwas
auslassen
descargar
la
bilis
contra
alguien
/
algo
seine
Wut
auslassen
(an
->
con/en)
encarnizarse
Resultado sin garantía Generiert am 20.09.2024 22:29:28
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X