pauker.at

Spanisch Alem (ist) gefallen auf

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
Dekl. Gefälle
f

(von Preisen)
disparidad
f

(de precios)
Substantiv
gefallen encantarVerb
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
auf jeden Fall de todas formas
ich stehe auf me pongo de pie
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
hör auf mich toma mi parecer
auf sobrePräposition
gefallen gustarVerb
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf das Wohl von ... a la salud de ...
einen Blick werfen auf echar una vista a
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
das ist die Band esta es la orquesta
auf Anfrage sobre consulta
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Anfrage a pedido
auf Umwegen ugs por carambola
Mund auf abre la boca
auf Kommando al dar la orden
auf Raten a plazos
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
Das ist alles! Eso es todo
auf nationaler Ebene a nivel nacional
auf dem Teppich sobre la alfombra
besonders achten auf prestar especial atención a
auf dem Tisch en la mesa
auf den Namen... a nombre de...
sich verteilen auf impartir
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
auf Diät setzen poner a régimen
mit Kurs auf rumbo a
in Bezug auf con respecto a
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
er ist stinkreich está podrido de dinero
auf Abwege geraten andar en malos pasos
(das ist) egal! ¡ es igual !
sich beziehen auf referirse a
von Jugend auf desde niño
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
Resultado sin garantía Generiert am 12.11.2024 20:04:02
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken