pauker.at

Spanisch Deutsch (ist) gefallen auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
gefallen encantarVerb
Dekl. Gefälle
f

(von Preisen)
disparidad
f

(de precios)
Substantiv
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
hör auf mich toma mi parecer
ich stehe auf me pongo de pie
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf jeden Fall de todas formas
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf sobrePräposition
gefallen gustarVerb
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
auf das Wohl von ... a la salud de ...
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
das ist die Band esta es la orquesta
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Anfrage a pedido
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
auf Raten a plazos
auf Kommando al dar la orden
Mund auf abre la boca
auf Umwegen ugs por carambola
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Anfrage sobre consulta
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
auf dem Wasserweg por vía fluvial
Rente auf Lebenszeit censo m vitalicioSubstantiv
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
von Jugend auf desde niño
er/sie ist es
er ist stinkreich está podrido de dinero
Was ist das? Qué es esto
das ist kinderleicht es cosa de niños
sich stützen auf apoyarse en
sich stützen (auf) afianzarse (en)
(apoyarse)
(das ist) egal! ¡ es igual !
auf Halde legen almacenar en stock
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.09.2024 20:18:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken