pauker.at

Spanisch Alem (Bus-)Bahnhof

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Bus
m
autobús
m
Substantiv
Dekl. Bus
m
camión
m

(in Mexiko)
Substantiv
Dekl. Bus
m
flota
f

(in Bolivien)
Substantiv
Dekl. Bahnhof
m
estación
f
Substantiv
Dekl. Bahnhof
m
estacíon f (de tren)Substantiv
aus dem Bus aussteigen bajar del autobús
infor Busarchitektur
f
arquitectura f de businforSubstantiv
direkt im Bus en el mismo bus
jmdn. vom Bahnhof abholen ir a recoger [o buscar] a la estación a alguien
relig Buß- adj penitencialreligAdjektiv
am Bahnhof en la estación
O-Bus
m
trolebús
m
Substantiv
zweistöckiger Bus el autobús de dos pisos
O-Bus
m
penderoSubstantiv
infor DIB-Architektur f, Zwei-Bus-Architektur
f

(DIB =

Abkürzung für: Dual Interface Bus)
arquitectura f DIBinforSubstantiv
den Bus verpassen perder el autobús
auto Mini-Bus
m
furgoneta
f
autoSubstantiv
Bus m, Autobus
m
camioneta
f

in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: autobús)
Substantiv
auf dem Bahnhof en la estación de ferrocarril
jemand ist mir im Bus auf den Fuß getreten me han pisado en el bus
relig Buß- und Bettag
m
día m de oración y penitencia
(festividad protestante que se celebra el miércoles anterior a Todos los Santos)
religSubstantiv
kleiner Bus
m
colectivo
m

in den Anden und Cono Sur (Argentinien, Chile, Uruguay, Paraguay)
Substantiv
mit dem Bus fahren ir en autobús
infor Buserweiterung
f
extensión f del businforSubstantiv
infor Datenbus
m
bus m de datosinforSubstantiv
Impfbus
m
bus m de vacunaciónSubstantiv
infor Adressbus
m
bus m de direccionesinforSubstantiv
infor Liniennetz
n
red f de businforSubstantiv
infor Bussystem
n
sistema m de businforSubstantiv
infor Mikrocomputerbus
m
bus m de microordenadorinforSubstantiv
elekt, infor Buselektronik
f
electrónica f de businfor, elektSubstantiv
infor Steuerbus
m
bus m de controlinforSubstantiv
infor Buslänge
f
longitud f de businforSubstantiv
infor Systembus
m
bus m de sistemainforSubstantiv
Bussteig
m
andén m de busSubstantiv
Nachtbus
m
el bus de nocheSubstantiv
Bussteig
m
apeadero m de busSubstantiv
infor Bustreiber
m
controlador m de businforSubstantiv
wo ist (denn) der Bahnhof? ¿ dónde está la estación ?
(ojo: "DENN" es una particula que matiza refuerzo el sentido de la frase pero atención, principalmente se presente en oraciones interrogativas)
wie komme ich zum Bahnhof? ¿cómo se va a la estación?
ugs fig nur Bahnhof verstehen no entender un pijofigRedewendung
ugs immer nur Bahnhof verstehen no entender [o. saber] ni jota, no entender ni mu, no entender ni papaRedewendung
Ich verstehe (leider) nur Bahnhof no entiendo ni jotaRedewendung
das Haus gegenüber dem Bahnhof la casa frontera a la estaciónunbestimmt
Ich verstehe (leider) nur Bahnhof no entiendo ni lechesRedewendung
der Busfahrer fährt den Bus el chófer conduce el autobús
ich habe den Bus verpasst se me ha escapado el autobús
Ich verpasse immer den Bus pierdo siempre el autobús
Bus m, Reisebus m, Omnibus m, Reiseomnibus
m
autocar
m
Substantiv
infor Bustaktfrequenz
f
frecuencia f de ciclo de businforSubstantiv
infor Universalschnittstellenbus
m
bus m de interfaz universalinforSubstantiv
sich um acht am Bahnhof verabreden quedar a las ocho en la estación
ich rannte im Eiltempo zum Bahnhof fui corriendo a toda velocidad a la estaciónunbestimmt
kannst du mich am Bahnhof absetzen? ¿me acercas a la estación?
1. der Bus m; 2. Baby
n

zu 1.: (in Cuba, Mexiko, Ecuador, Nord-Chile, La Palma und der Dominikanischen Republik); zu 2.: (in Chile, Argentinien)
guagua
f
Substantiv
infor Busfehler
m
error m a nivel de businforSubstantiv
der Bus hat sich überhaupt nicht bewegt ugs el cacharro no se movía ni de coñaRedewendung
ich bringe/fahre dich bis zum Bahnhof te llevo hasta la estación
der Bus ist immer voll el autobús va siempre lleno
Resultado sin garantía Generiert am 28.09.2024 15:34:48
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken