auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Alem Fallen
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
Dekl.
Falle
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Falle
die
Fallen
Genitiv
der
Falle
der
Fallen
Dativ
der
Falle
den
Fallen
Akkusativ
die
Falle
die
Fallen
zalagarda
f
(lazo)
Substantiv
Dekl.
Falle
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Falle
die
Fallen
Genitiv
der
Falle
der
Fallen
Dativ
der
Falle
den
Fallen
Akkusativ
die
Falle
die
Fallen
ugs
umgangssprachlich
garlito
m
(trampa)
Substantiv
Dekl.
Falle
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Falle
die
Fallen
Genitiv
der
Falle
der
Fallen
Dativ
der
Falle
den
Fallen
Akkusativ
die
Falle
die
Fallen
cepo
m
(emboscada)
Substantiv
Dekl.
Falle
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Falle
die
Fallen
Genitiv
der
Falle
der
Fallen
Dativ
der
Falle
den
Fallen
Akkusativ
die
Falle
die
Fallen
insidia
f
(trampa)
Substantiv
Dekl.
Falle
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Falle
die
Fallen
Genitiv
der
Falle
der
Fallen
Dativ
der
Falle
den
Fallen
Akkusativ
die
Falle
die
Fallen
(vom Schloss)
pestillo
m
(de la cerradura)
Substantiv
Dekl.
Falle
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Falle
die
Fallen
Genitiv
der
Falle
der
Fallen
Dativ
der
Falle
den
Fallen
Akkusativ
die
Falle
die
Fallen
lazo
m
(trampa)
Substantiv
Dekl.
Falle
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Falle
die
Fallen
Genitiv
der
Falle
der
Fallen
Dativ
der
Falle
den
Fallen
Akkusativ
die
Falle
die
Fallen
trampa
f
Substantiv
Dekl.
Falle
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Falle
die
Fallen
Genitiv
der
Falle
der
Fallen
Dativ
der
Falle
den
Fallen
Akkusativ
die
Falle
die
Fallen
emboscada
f
Substantiv
Dekl.
Falle
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Falle
die
Fallen
Genitiv
der
Falle
der
Fallen
Dativ
der
Falle
den
Fallen
Akkusativ
die
Fall
die
Fallen
encerrona
f
Substantiv
(fallen;
Präsidenten)
stürzen
caer
Verb
auf
die
Nase
[od.
Schnauze]
fallen
hocicar
Verb
man
konnte
eine
Stecknadel
fallen
hören
se
podía
oír
el
vuelo
de
una
mosca
in
Ungnade
fallen
desgraciarse
in
Ungnade
fallen
caer
en
desgracia
fällen
(Baum)
tirar
(árbol)
Verb
fällen
(Bäume)
talar
(árboles)
Verb
chemi
Chemie
fällen
precipitar
chemi
Chemie
Verb
Fällen
n
(von Bäumen)
tala
f
(de árboles)
Substantiv
fällen
calar
(bayoneta)
Verb
fällen
(Urteil)
dictar
(juicio)
Verb
Fallen
n
(Preise)
descenso
m
(precios)
Substantiv
fällen
(Baum)
derribar
(árbol)
Verb
fallen
caer
Verb
fallen
(Fluss, Fieber, Niveau)
decrecer
Verb
fällen
(Bäume)
tumbar
(árboles)
(in Lateinamerika)
Verb
fällen
(Bäume)
apear
Verb
auf
die
Knie
fallen
ponerse
de
rodillas
auf
die
Füße
fallen
caer
de
pies
etwas
etwas
ins
Wasser
fallen
quedarse
algo
en
agua
de
borrajas
fig
figürlich
fig
figürlich
Redewendung
in
allen
möglichen
Fällen
en
todos
los
casos
posibles
im
Leben
immer
wieder
auf
die
Nase
fallen
ir
por
la
vida
dando
tumbos
sie
fallen
caen
fallen
lassen
dejar
caer
schwer
fallen
costar
(resultar difícil)
Verb
vornüber
fallen
caer
de
cabeza
lästig
fallen
hostigar
in Kolumbien (europäisches Spanisch: fastidiar)
Verb
fallen
lassen
soltar
Verb
umstürzen;
fällen
(Baum)
abatir
(árbol)
Verb
vornüber
fallen
caer
de
bruces
bäuchlings
fallen
caerse
de
boca
wir
fallen
caemos
wir
fallen
nosotros
caemos
jmdm.
jemandem
auf
die
Nerven
fallen
ugs
umgangssprachlich
traer
a
alguien
en
danza
Redewendung
Wo
gehobelt
wird,
da
fallen
Späne.
Wo
gehobelt
wird,
fallen
auch
Späne.
(Sprichwort)
No
se
puede
hacer
una
tortilla
sin
romper
(los)
huevos.
(refrán, proverbio)
Spr
Sprichwort
sehr
wenig
regnen
(wörtl.:
vier
Tropfen
fallen)
caer
cuatro
gotas
Redewendung
in
Ohnmacht
fallen
desmayarse
Verb
einen
Baum
fällen
talar
un
árbol
ein
Scheidungsurteil
fällen
otorgar
el
divorcio
in
Trance
fallen
entrar
en
trance
ins
Wort
fallen
interrumpir
Verb
ein
Lot
fällen
trazar
(o
bajar)
una
perpendicular
ins
Schloss
fallen
cerrarse
in
Ohnmacht
fallen
amortecerse
recht
Recht
Schiedsspruch
fällen
Konjugieren
arbitrar
recht
Recht
Verb
einen
Schuldspruch
fällen
fallar
un
veredicto
de
culpabilidad
aufs
Gesicht
fallen
caer
verb
Verb
de
cabeza
Fall
m
maskulinum
,
Fallen
n
(ohne Plural)
caída
f
(bajada brusca)
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
vom
Fleisch
fallen
(wörtl.:
in
den
Knochen
bleiben)
quedarse
en
los
huesos
Redewendung
aus
dem
Rahmen
fallen
salirse
de
lo
común
Resultado sin garantía Generiert am 22.01.2025 5:11:41
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X