pauker.at

Schwedisch Tyska [eine] Mann, einer, der Einzelne

Översätt
FiltreraSida < >
DeutschSchwedischKategoriTyp
Dekl. Fax
n

das, der Fax
telefax -faxet -fax -faxenSubstantiv
Dekl. der Angriff Dekl. räd
snabb militär attack
Substantiv
Dekl. Abbruch
m

der ~ der Beziehungen
avbrytande
n

~t av förbindelserna
Substantiv
Dekl. Jahrgang
m

in der Schule
årskurs
u
Substantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
smör smöretSubstantiv
der Mann behauptet mannen hävdar
der rechte Mann rätte mannen
Der Mann trägt Jeans. Mannen har sig jeans.
der Mann im Mond gubben i månen
eine Frage der Ehre en hedersfråga
eine Verstärkung der Mannschaft ett tillskott till lagetsport
übersetzen aus einer Sprache in eine Sprache
Bsp.: aus dem Englischen ins Deutsche übersetzen
översätta från ett språk till ett språk
Ex.: översätta från engelska till tyska
Verb
Dekl. Schritt
m

in der Hose
skrev et -, gren en, -ar (på byxor)
u
Substantiv
der Rettungsring Dekl. frälsarkrans Substantiv
Jungfrau-Mann jungfrugrabb
der Wettbewerb; die Wettbewerbe
m
Dekl. tävling
u
Substantiv
Junge, Mann kill/e, -en, -ar
(Ehe)Mann man -nen män
ritterlicher Mann
m
ridderligsmanSubstantiv
der Zug tåg -et-- (ett)
der Sensenmann
der Knochenmann
liemannen
benrangelsmannen
einer der en av
Dekl. eine Gabel Gabeln
pl

Essbesteck
Dekl. gaffel gaffeln gafflar gafflarna gafflar
u
Substantiv
nach allen Regeln der Kunst enligt alla konstens regler
gelingen (gelingt, gelang, ist gelungen) eine Sache gelingt einer Person (Dativ) lyckas med ngt
einer Sache zustimmen, in eine Sache einwilligen samtycka till ngt Verb
eine/die Verzweigung; viele/die Verzweigungen Dekl. förgrening
u
Substantiv
innerhalb der Stadtgrenzen inom stadsgränsen, inom stadens hank och stör
eine/die Feuersbrunst; viele/die Feuersbr Dekl. eldsvåda (högtidligt) Substantiv
wie eine Ewigkeit som en evighet
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
eine Vereinbarung schließen komma överens om en uppgörelse Verb
(eine Flüssigkeit) ausschütten hälla ut (en vätska) Verb
eine entscheidende Frage en avgörande fråga
für eine Nacht för en natt
eine Vorschrift befolgen lyda en föreskrift Verb
eine/die Flamme; viele/die Flammen
f
Dekl. låga
u
Substantiv
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
eine/die Schärfe
f
Dekl. skärpa
u
Substantiv
alter Mann en gubbe
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
alter Mann gubbe gubben gubbar
der eine ... der andere den ena ... den andra
der Dorsch -e torsk -en -ar zoolog
u

torskfisk
Substantiv
eine/die Halbinsel; viele/die Halbinseln
f
Dekl. udde
u
Substantiv
eine/die Spitze; viele/die Spitzen
f
Dekl. udde
u
figSubstantiv
Mann über Bord! man över bord!
Mann aus Dalarna dalkarl -n -ar
Mann aus Finnland Finländare
eine Gastvorlesung halten gästföreläsa -läs/er -te -tVerb
eine blutrünstige Bestie en blodtörstig best
eine/die Hautcreme; viele/die Hautcemes
f
Dekl. hudkräm
u
Substantiv
eine Person ausliefern utlämna en person (jurid. ) rechtVerb
der / das Kosovo KosovogeogrSubstantiv
eine/die Beleidigung;
f

viele/die Beleidigungen
Dekl. förnärmelse Substantiv
in der Ecke i hörnet
(Der) menschliche Geist människoande (et)
der gestrige Tag gårdagen
gemäß der Devise enligt devisenRedewendung
Vi ansvarar ej för ordbokens innehåll eller dess riktighet Generiert am 18.11.2024 12:26:43
Nytt ordKontrollera ordinläggIm Forum nachfragenÖvriga källor (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken