auf Deutsch
in english
auf Schwedisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Schwedisch
Ordbok
Forum
Glostränare
+
Logga in
/
Registrera
Ordbok
Sök
Hall of fame
Verb
Adjektive
Forum
Vad är nytt
Übersetzungsforum
Grammatik
Farbschema classic
Schwedisch Lär- och översättningsforum
Schwedisch Übersetzungsforum
Hier ist der richtige Platz, um Übersetzungswünsche zu deponieren und Schweden-Fans zu treffen. ACHTUNG! Stellt keine Texte ins Forum, die das Urheberrecht verletzen könnten! Also keine Songtexte, Gedichte u.ä.
Nytt inlägg
öppen
+/-
Aktuell sida
Von Autor
Seite:
406
404
Nono
.
DA
SE
FR
DE
SP
.
.
.
.
25.07.2011
Kein
PN
an
Maren
möglich
Leider
klappt
die
Kontaktaufnahme
mit
Maren
nicht
.
Liegt
ev
.
am
im
Namen
.
Fehlermeldung
:
Database
error
:
Invalid
SQL
:
select
id
from
learn
_
user
where
chat
_id = '
Maren
'
MySQL
Error
:
1064
(
You
have
an
error
in
your
SQL
syntax
;
check
the
manual
that
corresponds
to
your MySQL
server
version
for
the
right
syntax to
use
near
''
Maren
''
at
line
1
)
Session
halted
.
loewe128
Moderator
.
IT
SP
DE
EN
FR
.
.
.
Problem wurde weitergeleitet und wird schnellstmöglich behoben
25.07.2011 14:51:54
Kommentar ohne Bewertung
21761920
Antworten ...
loewe128
Moderator
.
IT
SP
DE
EN
FR
.
.
.
➤
Re:
Kein
PN
an
Maren
möglich
Antworten
per
PN
sind
jetzt
möglich
-
es
lag
am
Namen
;-)
21762058
Antworten ...
Maren ___
SE
➤
Re:
Kein
PN
an
Maren
möglich
Hallo
,
da
bin
ich
wieder
!
:)
Ich
kam
nicht
einmal
in
meinen
Account
hinein
.
Habe
es
eben
-
obgleich
ich
die
Hoffnung
eigentlich
schon
aufgegeben
hatte
-
nochmal
versucht
.
Und
,
oh
Wunder
,
ich
bin
wieder
drin
!
:)
Würdest
du
mir
bei
dem
Text
helfen
?
Ich
würde
mich
so
freuen
!
Eigentlich
verstehe
ich
den
Grossteil
davon
,
jedoch
hakt
es
dann
doch
bisweilen
an
einigen
Dingen
,
die
ich
absolut
nicht
zu
übersetzen
weiss
...
:(
Ich
habe
mich
in
den
letzten
fünf
Jahren
einfach
zu
wenig
um
die
Sprache
gekümmert
und
will
mich
jetzt
wieder
mehr
"
dahinter
klemmen
",
bevor
ich
noch
mehr
vergesse
.
Mir
mangelt
es
am
Training
,
ganz
eindeutig
!
Ganz
liebe
Grüsse
Maren
21762119
Antworten ...
Nono
.
DA
SE
FR
DE
SP
.
.
.
.
➤
➤
Re:
Kein
PN
an
Maren
möglich
Ist
per
PN
beantwortet
21762147
Antworten ...
Maren ___
SE
22.07.2011
Bitte,
kann
mir
jemand
hier
helfen
?
Ich
habe
mich
in
ein
schwedisches
Lied
"
verliebt
",
was
in
meinen
Ohren
einfach
wunderschön
klingt
.
Ich
verstehe
den
Text
leider
nicht
so
ganz
und
hoffe
,
dass
mir
einer
von
euch
vielleicht
helfen
kann
.
Hier
der
Link
zum
Text
:
http
://
artists
.
letssingit
.
com
/
peter
-
joback
-
lyrics
-
stockholm
-
i
-
natt
-
wfz62nn
Ich
danke
euch
und
würde
mich
riesig
freuen
!
Liebe
Grüsse
Maren
Administrator
loewe128
: An alle Helfer: Bitte um Kontaktaufnahme per PN! Die Antwortsperre soll keine "Strafe" für Maren sein, sondern nur verhindern, dass ein urheberrechtlich geschützter Text hier gepostet wird (das gilt auch für Übersetzungen) - Danke für Euer Verständnis! :-)
21761739
Antwortsperre
Antworten ...
mike2010
DE
SE
IT
EN
11.07.2011
Visa
Vielen
Dank
Solros
!
21760637
Antworten ...
mike2010
DE
SE
IT
EN
08.07.2011
Hallo
zusammen
!
Br
Mein Schwedisch ist sehr holprig und ich bräuchte Hilfe bei folgendem Text:
Kann es leider nur halbwegs sinngemäß übersetzten.
Also
wer
Lust
hat
,
bitte
nur
zu
:)....
1
)
An
alle
hier
bei
Twitter
.
Bitte
unbedingt
auf
Blog
schauen
.
Wer
kann
helfen
?
Danke
!
>För
alla
här
hos
Twitter
.
Titta
i
alla
fall
på
detta
Bloget
.
Finns
det
någon
som
kan
hjäpa
mig
?
Tack
!!
2
)
Nach
langer
Überlegung
möchte
ich
nun
,
nach
Deutschland
und
Österreich
,
sehr
gern
in
Schweden
,
Frankreich
,
Niederlande
und
den
USA
ausstellen
.
>Nü
då
jag
har
utställt
mina
bilder
i
Österrike
och
Tyskland
,
skulla
jag
gärna
utställa
de
i
Sverige
,
Frankrike
,
Holland
och
Amerika
.
3
)
Aus
diesem
Zweck
suche
ich
Galerien
oder
nette
Leute
die
mir
Räumlichkeiten
zur
Verfügung
stellen
.
Die
Ausstellungsgröße
und
Bilder
hängen
von
den
Räumlichkeiten
ab
.
>Därför
letar
jag
efter
galleri
och
personer
som
kommer
att
ställa
utrymmet
till
mitt
förfogande
.
Utställnigens
storlek
och
bildernas
storlek
bero
på
utrymmet
.
4
)
In
diesem
Blog
stelle
ich
ein
paar
Bilder
vor
die
für
die
Ausstellung
gedacht
sind
.
>Här
på
Bloget
presentera
jag
några
av
mina
foto
som
kommer
att
utställas
.
5
)
Ich
würde
mich
sehr
freuen
wenn
hier
unter
Euch
viele
sind
die
mir
bei
der
Suche
helfen
können
.
>Det
vorre
ganska
bra
om
det
finns
många
bland
er
som
vill
hjälpa
till
med
letandet
.
6
)
Sehr
gern
könnt
Ihr
Euch
auch
melden
wenn
Ihr
eine
Ausstellung
mit
mir
machen
möchtet
und
nicht
aus
den
genannten
Ländern
seit
.
>Vällkomna
är
alla
från
ulika
platser
i
välden
som
vill
organisera
en
utställning
med
mig
eller
som är
intresserad
i
mina
bilder
.
7
)
Alle
Details
einfach
per
Mail
an
mich
.
>Bara
skicka
ett
mail
om
du
vill
veta
mer
!
8
)
Jetzt
einfach
viel
Spaß
beim
anschauen
der
Bilder
und
vielleicht
im
original
bald
in
Eurer
Stadt
.
>
Och
nu
har
det
så
roligt
med
bilderna
här
på
bloget
och
kanske
snart
i
orginal
i
din
stad
.
Kära
hälsningar
....
Vielen
Dank
!!
21760360
Antworten ...
Solros
Moderator
.
.
EN
IT
DE
SE
FR
.
.
.
➤
Re:
Hallo
zusammen
!
Bräuchte
Hilfe
bei
folgender
Übersetzung
Hej Mike, dein Versuch war schon recht gut, hier ein paar Korrekturen/Änderungsvorschläge:
1) Till alla här på Twitter: Titta på denna blogg.
2
)
Efter
att
ha
haft
utställningar
med
mina
tavlor
i
Tyskland
och
Österrike
vill
jag
mycket
gärna
ställa
ut
dem
i ...
3
)
Därför
letar
jag
efter
gallerier
eller
trevligt
folk
som
ställer
utrymmen
till
...
Utställningens
omfattning
och
tavlornas
storlek
beror
på
utrymmet
.
4
)
Jag
visar
några
tavlor
på
denna
blogg
som
är
tänkta
att
ingå
i
utställningen
.
5
)
Jag
skulle
bli
mycket
glad
om
många
skulle
kunna
hjälpa
mig
att
leta
.
6
)
Alla
är
välkomna
att
höra
av
sig
till
mig
om
ni
vill
genomföra
en
utställning
med
mig
och
inte
kommer
från
ovan
nämnda
länder
.
8
)
Mycket
nöje
med
mina
tavlor
här
på
bloggen
och
...
Viel
Glück
bei
der
Suche
!
21760538
Antworten ...
Nanny1312
DE
SE
06.07.2011
Ganz
ganz
dringend
Kann
mir
das
jemand
vielleicht
heute
noch
übersetzen
?
Hey
Schweden
,
haut
die
Amis
weg
!!!
:-)))
((
Bezieht
sich
auf
das
Fußballspiel
heute
abend
))
Danke
im
Voraus
.
21760152
Antworten ...
yavaşOL
.
22.06.2011
Ist
jemand
so
lieb
und
übersetzt
mir
das
bitte
?
Danke
schon
mal
!
Liebe
Amanda
,
ich
hoffe
die
Geburt
verlief
schnell
und
ohne
Probleme
!
Ich
will
dir
zu
eurer
Tochter
gratulieren
und
wünsch
dir
alles
Glück
der
Welt
!
Ich
schicke
dir
hier
paar
Sachen
für
die
Kleine
mit
,
ich
hoffe
das
passt
alles
irgendwann
:) Ich hoffe
auch
,das
du
und
Azad
bald
zusammen
sein
könnt
,
denn
es
ist
das
schlimmste
wenn
ein
Kind
ohne
Vater
aufwächst
!
Ich
wünsche
mir
von
Gott
das
ihr
eine
glückliche
Familie
werdet
!
Willkommen
auf
der
Welt
Nea
!
21759061
Antworten ...
Solros
Moderator
.
.
EN
IT
DE
SE
FR
.
.
.
➤
Re:
Ist
jemand
so
lieb
und
übersetzt
mir
das
bitte
?
Danke
schon
mal
!
Hej
Amanda
!
(
kära
=
liebe
,
aber
so
redet
man
im
Schwedischen
heutzutage
niemanden
mehr
an
)
Jag
hoppas
att
förlossningen
gick
fort
och
utan
problem
!
Jag
vill
gratulera
dig
till
din
dotter
och
önskar
dig
all
lycka
på
denna
värld
!
Jag
skickar
några
klädesplagg
till
lillan
,
jag
hoppas
de
passar
någon
gång
:-) Jag hoppas
också
att
du
och
Azad
snart
kan
vara
tillsammans
,
för
det
är
det
värsta
när
ett
barn
växer
upp
utan
sin
pappa
!
Jag
önskar
mig
av
Gud
att
ni
blir
en
lycklig
familj
!
Välkommen
till
världen
,
Nea
!
21759087
Antworten ...
juniperle
19.06.2011
Bitte
um
Übersetzung
...
vielen
Dank
!
Schön
,
dass
du
heute
wieder
nach
Hause
kommst
.
Ich
freue
mich
so
sehr
auf
dich
!
21758838
Antworten ...
Solros
Moderator
.
.
EN
IT
DE
SE
FR
.
.
.
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
...
vielen
Dank
!
Trevligt
att
du
kommer
hem
igen
idag
.
Jag
ser
så
mycket
fram
emot
att
se
dig
!
(
Letzteres
bedeutet
:
Ich
freue
mich
so
sehr
,
dich
zu
sehen
)
21758853
Antworten ...
nästa sida
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Å
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
å
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X