pauker.at

Portugiesisch Deutsch Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschPortugiesischSpanisch [-]Türkisch [-]Finnisch [-]Niederländisch [-]Italienisch [-]Kurdisch [-]Tschechisch [-]Polnisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.bom diabuenos dias


test
testHyvää päivää.
goeden dag
goeie dagBuongiornoRoj başDobrý den.dzień dobry
Wie geht es dir? Gut.¿Cómo estás? Bien.Come stai? Bene.Tu çawani? Başim.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Co u Ciebie słychać? W porządku.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere cosìAle to musi tak być.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Hei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoSilav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meAhoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.

Guten Morgen.Buenos días.Hyvää huomenta.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)Dzień dobry.
Guten Abend.boa noiteBuenas tardes.Hyvää iltaa.Buonasera.êvar başDobrý veDobry wieczór.
Danke.Gracias.Kiitos.Grazie.Sopas.Děkuji.Dziękuje.
Dankeschön.Děkuji pěkně.Dziękuje bardzo.
Nichts zu danken.De nada. Non c’è di che!tiştek nabeNení za Není zaNie ma za co.
Frohe Weihnachten!Feliz Navidad!Buon Natale!Cejna Weihnachtê pîroz beVeselé Vánoce!Wesołych Świąt!
Gute Nacht.Buenas noches.hyvää yötä.Buonanotte.şev başDobrou noc.Dobranoc.
Bis bald.Até logo.¡Hasta luego!A prestoheta nêzîk deNa viděnou.Do zobaczenia.

Bis gleich.¡Hasta pronto!heta piştreZa chvíli ahoj.Na razie.
Zum Wohl!¡Salud!Salute!nûş û canNa zdraví!Na zdrowie!
Entschuldigung!¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormAnteeksi!qusîra min efu bikePardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)Przepraszam!
Das macht nichts.No pasa nada.Ei se mitään.Non fa niente!xem nakeTo nevadí.Nic nie szkodzi.
Guten Appetit!¡Qué aproveche!hyvää ruokahalua!Buon appetito!afiyet beDobrou chuť!Smacznego!
Ich wünsche dir das Beste.Te deseo lo mejor.Ti auguro il meglio!ji te re serfirazî dixwaz imPřeju ti to nejlepší.Wszystkiego najlepszego!
Hallo!¡Hola!Ciao!SilavAhoj!Cześć!
Wie geht's?¿Qué tal?Come va?Tu Çawani?Co słychać?
Vielen Dank.Muchas gracias.Grazie tantegelekî sipasDěkuji mnohokrát.Dziękuję bardzo.
Bitte... wenn man um etwas bittetPor favor....Pregoprosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)Proszę...
Glückliches neues Jahr!¡Feliz año nuevo!Felice Anno Nuovo!sala nû pîroz beŠťastný nový rok!Szczęśliwego Nowego Roku!
Danke, gleichfalls.Grazie, altrettanto.Sopas, her vatovDěkuji, nápodobně.
Frohe Ostern!Buona Pasqua!Cejna Ostern Piroz bêVeselé Velikonoce!
Glückwunsch!Auguri!Piroz bê!Blahopřeji!
Herzlich willkommentervetuloaBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Bi xer hatiSrde
Ich freue mich! Wir feuen uns!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Těší mě! Těší nás!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Come ti chiami? Lei come si chiama?Navê te çiye? Navê ta bxer?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichKde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Hai figli? Ha figli?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Máš děti? Máte děti?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Sì, ho figli. No, non ho figli.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenwczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Maria José Guallar, chrome, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), hut, dakarek (Mähren), Michal Klemba, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, webjack, Stefan, Anle, Michal, anle, KNEZ, Lux_Typhoon
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken