auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch alemão zog die Zügel an
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
Dekl.
Rektusscheide
Die Rektusscheiden f
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rektusscheide
die
Rektusscheiden
Genitiv
der
Rektusscheide
der
Rektusscheiden
Dativ
der
Rektusscheide
den
Rektusscheiden
Akkusativ
die
Rektusscheide
die
Rektusscheiden
bainha
f
do
músculo
m
reto
abdominal
bainhas f dos músculos m retos abdominais
Substantiv
anbringen
an
pôr
em
sich
an
die
Arbeit
machen
pôr
as
mãos
na
massa
Die
Gesundheit
an
erster
Stelle!
A
saúde
em
primeiro
lugar.
die
Hand
f
femininum
legen
an
levar
a
mão
f
femininum
a
dicht
an
à
flor
f
femininum
de
die
Zügel
m, pl
maskulinum, plural
schießen
lassen
dar
rédeas
f, pl
femininum, plural
die
Zügel
m, pl
maskulinum, plural
locker
lassen
soltar
a
rédea
f
Substantiv
die
Preise
herabsetzen
cortar
os
preços
sich
halten
an
ter-se
a
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
an
einem
Strang
ziehen
lutar
pela
mesma
causa
teilnehmen
an
tomar
parte
m
maskulinum
em
grenzen
an
confinar
com
anstoßend
an
pegado
a
entlanggehen
(an)
beirar
(a,
com)
scheitern
an
derrear-se
com
stoßen
an
pegar
com
scheitern
an
intransitiv
empacar
em
Verb
haften
an
aderir
teilnehmen
an
participar
em
teilnehmen
an
(Bra
a.:)
participar
de
teilhaben
an
participar
em
anketten
(an)
acorrentar
(a)
gewöhnt
(an)
afeito
(a)
bis
an
até
a
teilnehmen
an
(beiwohnen:)
assistir
a
grenzen
an
avizinhar-se
de
teilnehmen
an
fig
figürlich
interessar-se
por
fig
figürlich
haften
an
estar
agarrado
a
entlangfahren
(an)
beirar
(a,
com)
verweisen
an
remeter
para
an
einem
▶
num
teilnehmen
an
tomar
parte
f
femininum
em
weiden
an
pascer
em
grenzen
(an)
beirar
(a,
com)
delegieren
(an)
transitiv
(Aufgabe)
Beispiel:
etwas an jemanden delegieren
jemanden mit etwas beauftragen
delegar
(em)
(tarefa)
Beispiel:
delegar alguma coisa em alguém
delegar alguma coisa em alguém
Verb
teilhaben
an
(Bra
a.:)
participar
de
durch
die
pelas
durch
die
pelos
hygroskopisch
(Feuchtigkeit
an
sich
ziehend)
higroscópico
über
die
Stränge
m, pl
maskulinum, plural
schlagen
andar
fora
dos
eixos
m/pl
Eigentumsrecht
n
neutrum
an
pertença
f
femininum
de
die
Pommes
Frites
as
batatas
fritas
die
Gegenwart,
die
Anwesenheit
a
presença
schuld
sein
an
ter
culpa
de
(Dat.)
knüpfen
an
(Akk.)
vincular
a
die
Stange
(Bier)
a
imperial
wir
kommen
an
(ankommen)
chegamos
Verb
die
linke
Hand
f
canhota
f
Substantiv
anstoßen
an
(Akk.)
topetar
zeitl
zeitlich
von
...
an
de
diante
por
zeitl
zeitlich
stoßen
an
(Akk.)
topetar
grenzen
an
(Akk.)
tocar
em
ziehen
(an),
zerren
(an)
dar
um
puxão
m
maskulinum
(a)
anknüpfen
an
(Akk.)
reportar-se
a
teilnehmen
an
(Dat.)
compor
festbinden
an
(Akk.)
amarrar
em
An
die
Arbeit!
Aufforderung
Mãos
à
obra!
resultado sem garantia Generiert am 15.11.2024 18:07:25
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes
GÜ
Häufigkeit
29
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X