auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch alemão spritzte in den Körper ein
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
Dekl.
Förderung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Förderung
die
Förderungen
Genitiv
der
Förderung
der
Förderungen
Dativ
der
Förderung
den
Förderungen
Akkusativ
die
Förderung
die
Förderungen
promoção
f
Substantiv
in
den
▶
aos
in
situ
in
situ
Dekl.
Amulett
(in
Faustform)
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Amulett
die
Amulette
Genitiv
des
Amulett[e]s
der
Amulette
Dativ
dem
Amulett
den
Amuletten
Akkusativ
das
Amulett
die
Amulette
figa
f
Substantiv
eindringen
in
introduzir-se
em
unterrichten
in
industriar
em
unterteilt
in
subdividido
em
(den
Weg)
versperren
atalhar
in
einem
Geschäft
numa
loja
sich
einordnen
in
inserir-se
em
(Lage:)
bringen
in
pôr
em
sich
einlesen
in
familiarizar-se
com
sich
einmischen
in
intrometer-se
em
sich
vertiefen
in
internar-se
em
mitten
in
(Dat.)
no
rigor
m
maskulinum
de
sich
einschleichen
in
insinuar-se
em
einfügen
(in:
em)
inserir
verschossen
in,
verknallt
in
doidinho
por
sich
niederlassen
in
instalar-se
em
sich
einmischen
in
ingerir-se
em
▶
▶
in
no
(em+o)
Dekl.
Geschöpf
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Geschöpf
die
Geschöpfe
Genitiv
des
Geschöpf[e]s
der
Geschöpfe
Dativ
dem
Geschöpf[e]
den
Geschöpfen
Akkusativ
das
Geschöpf
die
Geschöpfe
Beispiel:
ein reizendes Geschöpf
ein Geschöpf Gottes
criatura
f
Beispiel:
uma criatura encantadora
uma criatura de Deus
Substantiv
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
(Körper:)
Grundfläche
f
base
f
Substantiv
(in
ein
Internat:)
geben
internar
(in
ein
Amt:)
einführen
instalar
ein
Ende
n
neutrum
setzen
pôr
atalho
m
maskulinum
a
ein
Ende
n
neutrum
nehmen
findar
in
(Dat.)
dentre
in
den
▶
no
Student/in
estudante
in
Freundschaft
f
com
amizade
f
Substantiv
unterteilen
(in)
dividir
(em)
versinken
in
ingurgitar-se
em
in
den
os
einmarschieren
in
(überfallen)
invadir
milit
Militär
in
Folge
devido
in
Form
f
em
forma
f
Substantiv
einfallen
in
(überfallen)
invadir
milit
Militär
herumstochern
in
palitar
in
den
nas
in
den
▶
na
Japaner/in
japonês/esa
Amerikaner/in
americano,
-a
in
Flammen
f, pl
em
chamas
f, pl
Substantiv
ansässig
in
residente
em
in
Lissabon
em
Lisboa
in
Richtung
f
em
direcção
f
femininum
(Por)
Substantiv
in
den
▶
num
in
Strümpfen
em
palmilhas
versiert
in
versado
em
in
...
hinein
a,
em,
para
dentro
de
in
Richtung
f
em
direção
f
femininum
(Bra)
Substantiv
stochern
in
palitar
(un)glücklich
(in)feliz
in
Not
f
à
mingua
f
Substantiv
in
den
▶
nos
wohnhaft
in
residente
em
ausgebildet
in
ciente
de
resultado sem garantia Generiert am 04.04.2025 19:08:57
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes
GÜ
Häufigkeit
42
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X