pauker.at

Portugiesisch alemão rüstete neu aus

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
Guss
m

(aus Metall)
vazamento
m

(de metal)
Substantiv
bestehend aus ser constiduído de
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
aus Brasilia brasilinese
bestehen aus constar
bestehen aus compor-se de
herausragen aus distinguir-se de
aus Évora eborense adj
aus ... kommend oriundo de ... (adj.)
aus Macau macaense
aus Versehen
n
distraidamenteSubstantiv
(aus-) ruhend descansando
bestehen aus ser de
herausziehen (aus) extrair (de)
als Sieger m hervorgehen aus sair vencedor m de
neu ausstatten reequipar
alles herausholen aus puxar por
aus eigenem Antrieb
m
por iniciativa f própriaSubstantiv
florentinisch, aus Florenz fiorentino
zeitl stammen aus datar dezeitl
Zitat n (aus) citação [cit.] f (de)Substantiv
wir gehen aus saímos
(Initiative:) hervorgehen aus emergir de
Ausstieg (aus Bürgerlichkeit)
m
ugs desbunde (Bra)
m
Substantiv
geogr aus Bahia baiano adjgeogr
aus dem Alentejo alentejano
aus dem Kopf de cor
Portuenser, aus Oporto, Oporto... portuense
fam hinauswerfen aus expulsar de
honduranisch (aus Honduras) hondurenho
alles herausholen aus puxar de
(aus etwas:) herausnehmen desintegrar
neu bilden reconstituir
aus tirado de
aus dentre
aus da
ausdrucken intransitiv imprimir Verb
aus do
aus! acabou-se!
(aus der Wohnung:) werfen desacomodar
aus dem Wege räumen
(Hindernis)
levantarVerb
bras aus Belo Horizonte belohorizontino (-s)bras
fig aus Fassung geraten
f
abananar-sefigSubstantiv
(Wasser:) austreten aus, hervortreten aus emergir de
aus dem Amt scheiden demitir-se, ser jubilado
(Brasilianer m ) aus Paraná paranaense
salvadorianisch (aus El Salvador) salvadorenho
(aus dem Schlaf) aufschrecken estremunhar
aus/in Notwehr handeln agir em legítima defesa
(aus einem Land:) vertreiben desalojar
fig aus Ruder laufen
n
descompassar-sefigSubstantiv
(Gefangene:) befreien von, befreien aus tirar de
Luft f herauslassen aus esvaziar
sich nichts machen aus não ligar a
aus den Angeln gehoben fora dos gonzos
Energie f aus Erdwärme energia f geotérmica
Luft f herauslassen aus deixar escapar o ar m de
neu; jüngst; rezent recente
fig aus allen Wolken fallen
f, pl
ugs cair das alturas
f
figSubstantiv
resultado sem garantia Generiert am 28.09.2024 10:08:27
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken