pauker.at

Portugiesisch alemão eine Stadt durchstreifen / durchkämmen

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
eine Aussage machen
Polizei, Gericht
prestar testemunhorecht
patrouillieren, abgehen, durchstreifen patrulhar
eine Jacke anziehen vestir um casaco
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
Stadt... citadino adj
Stadt
f
a cidadeSubstantiv
durchstreifen rodearVerb
Stadt
f
urbeSubstantiv
Stadt... municipal
Stadt
f
cidade [cid.]
f
Substantiv
Stadt
f
cidade
f
Substantiv
Stadt
f
cidade
f
Substantiv
eine Bresche f schlagen fazer uma brecha
f
Substantiv
eine Abkürzung f nehmen atalhar
eine Bresche f schlagen abrir uma brecha
f
Substantiv
auf eine Sandbank geraten encalhar
eine Art von Geselligkeit uma forma de conviver
erobern (Burg, Stadt), einnehmen expugnar
eine Situation f meistern enfrentar uma situação
f
Substantiv
(j-m) eine klatschen zupar
(eine) Führungsposition f (besetzen) (ocupar um) lugar m de mando
m
Substantiv
eine Beule f abbekommen amassar
eine Pirouette f machen piruetar
über eine Reform abstimmen
Politik
votar uma reforma
eine Szene machen ugs
Verhalten
armar um chavasacal ugs
eine Kehrtwendung f machen dar um volte-face m (Por)
eine Menge f (Gen.) grande número m de
eine Kehrtwendung f machen dar um volta-face m (Bra)
eine Nervensäge sein fam ser uma mala (Bra. ) fam
Lissabon ist eine schöne Stadt. Lisboa é uma linda cidade.
arm wie eine Kirchenmaus
f
sem eira nem beiraSubstantiv
eine Monographie f schreiben über monografar verb
eine gute Partie f sein ser um bom partido
m
Substantiv
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma solução f de emergência
Es ist eine ruhige Stadt. É uma cidade tranquila.
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma saída f de emergência
(eine Art brasilianische) Country-Musik música f sertanejamusikSubstantiv
arm wie eine Kirchmaus sem eira nem beira
geogr die Stadt Évora betreffend eborense adjgeogr
eine schlechte Gewohnheit f annehmen pegar um vício m feio
Münster, Stadt Münster monastério
(Stadt:) einschließen cercar
kleine Stadt
f
vila
f
Substantiv
Mexiko-Stadt
f
Cidade do México
f
Substantiv
Bezirk
m
(Stadt~:) bairro
m
Substantiv
(Stadt:) Porto Porto
m
Substantiv
innere (Stadt) interior
m
Substantiv
städtisch, Stadt... urbano, urbana adj
(Welt-) Stadt
f
urbe
f
Substantiv
Mega-Stadt
f
megalópole
f
Substantiv
eine Gabelvoll
f

Quantität
garfada
f
Substantiv
eine gewisse uma tal
ein, eine um, uma
eine Handvoll mão f cheia
eine solche tal
ein, eine algum adj
die halbe Zeit, die eine Hälfte der Zeit
Dauer
metade do tempo
durchkämmen vasculhar
resultado sem garantia Generiert am 19.11.2024 5:42:03
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken