Portugiesisch alemão Umschlag | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | categoria | tipo | | |
Umschlag m |
tampa | | Substantiv | | |
Umschlag m |
envelope m | | Substantiv | | |
Umschlag m |
sobrecarta | | Substantiv | | |
Umschlag
Escoamento/Circulação de cargas potuárias |
escoamento de cargas | navigSchifffahrt | Artikel | | |
Kompresse ffemininum, Umschlag m |
compressa f | | Substantiv | | |
der Deckel, der Umschlag |
a capa | | | | |
Briefumschlag mmaskulinum, Umschlag m |
envelope m | | Substantiv | | |
Hülle ffemininum, Umschlag mmaskulinum, Verpackung m |
invólucro mmaskulinum, envoltório mmaskulinum, (Schutz~) capa f | | Substantiv | | |
(Buch, Heft:) Schutzhülle ffemininum, Hülle ffemininum ,Umschlag m |
capa f | | Substantiv | | resultado sem garantia Generiert am 14.11.2024 22:48:19 nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|