| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | categoria | tipo | |
|
Haut f |
tona f | | Substantiv | |
|
Haut... |
dérmico | | | |
|
Haut f |
couro m | | Substantiv | |
|
Haut... |
cutâneo adjAdjektiv | | | |
|
schlaffe Haut f |
pelanca ffemininum, pelanga f | | Substantiv | |
|
(Haut:) bräunen |
bronzear | | | |
|
(Gesichts-) Haut f |
tez f | | Substantiv | |
|
(Haut:) abziehen |
escorchar | | | |
|
(Haut:) Dehnungsstreifen m |
estria f | | Substantiv | |
|
(Haut-) Rötung f |
rubefação ffemininum (Bra) | | Substantiv | |
|
(Haut:) abschürfen |
esfolar | | | |
|
(Haut-) Rötung f |
rubificação ffemininum (Bra) | | Substantiv | |
|
(Tier:) Haut f |
tegumento m | | Substantiv | |
|
Rötung ffemininum (Haut) |
petéquia f | | Substantiv | |
|
Bräunungsmittel nneutrum (Haut) |
bronzeador m | | Substantiv | |
|
Gesichtshaut ffemininum, Haut f |
cútis f | | Substantiv | |
|
Haut und Knochen |
carga de ossos ugsumgangssprachlich | | | |
|
Teint m |
tez | | Substantiv | |
|
Teint m |
tez f | | Substantiv | |
|
Haut f |
cútis | | Substantiv | |
|
Haut f |
pele f | | Substantiv | |
|
bis auf Haut durchnässt f |
figfigürlich molhado como uma sopa f | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Haut:) leicht gebräunt |
alourado | | | |
|
Haut und Knochen ugsumgangssprachlich |
pele e osso ugsumgangssprachlich | | | |
|
(Haut:) leicht gebräunt |
aloirado | | | |
|
in jemandes Haut ffemininum stecken |
estar na pele ffemininum de alguém | | | |
|
famfamiliär, figfigürlich Haut und Knochen f |
famfamiliär, figfigürlich carga de ossos f | figfigürlich | Substantiv | |
|
medizMedizin Brennen nneutrum [Haut, Hals]
Körpergefühle |
ardência f | medizMedizin | Substantiv | |
|
aufreißen [Haut] |
retalhar | | | |
|
(Haut-) Rötung f |
rubefacçaõ ffemininum (Por) | | Substantiv | |
|
die Haut |
a pele | | | |
|
runzlige Haut f |
muxiba ffemininum (Bra) | | Substantiv | |
|
(Haut:) gerötet |
rubicundo | | Adjektiv | |
|
(Haut:) blass |
branco adjAdjektiv | | | |
|
(Außen-) Haut f |
tona f | | Substantiv | |
|
rissig [Haut] |
gretado | | Adjektiv | |
|
nur noch Haut und Knochen sein |
ser um esqueleto ambulante | | | |
|
weich |
(Haut, Stoff:) macio | | Adjektiv | |
|
(Haut:) faltig werden |
enrugar | | | |
|
(Haut:) sich schälen |
despelar | | | |
|
(Haut:) abschürfen, schürfen |
escoriar | | | |
|
(in der Haut:) Splitter m |
farpa f | | Substantiv | |
|
(Gesichts-)Haut ffemininum, Hautfarbe ffemininum, |
tez f | | Substantiv | |
|
aus der Haut fahren
Reaktion, Ärger |
embirrar | | | |
|
ugsumgangssprachlich, figfigürlich ehrliche Haut f |
ugsumgangssprachlich, figfigürlich cara-direita | figfigürlich | Substantiv | |
|
seine Haut ffemininum retten |
salvar a pele f | | Substantiv | |
|
ehrliche Haut ffemininum ugsumgangssprachlich |
cara-direita mmaskulinum ugsumgangssprachlich | | | |
|
mit Haut und Haar |
com toda a alma, completamente | | | |
|
(auf der Haut) kribbeln
Körpergefühle |
formigar | | | |
|
ugsumgangssprachlich seine Haut retten wollen |
ugsumgangssprachlich ter amor à pele m | | Substantiv | |
|
Haut: braun gebrannt |
queimado | | | |
|
medizMedizin Brennen (auf Haut etc.) n, pl |
ardor mmaskulinum, ardores m | medizMedizin | Substantiv | |
|
sich seiner Haut ffemininum wehren |
defender a sua pele f | | Substantiv | |
|
aus der Haut fahren figfigürlich
Ärger |
enfurecer | figfigürlich | | |
|
(Haut:) braun gebrannt |
bronzeado | | | |
|
das haut einen um! ugsumgangssprachlich |
é estucha! ugsumgangssprachlich | | | |
|
zum aus der Haut ffemininum fahren
Ärger |
para embirrar | | | |
|
nur aus Haut und Knochen bestehen |
ser um magricela | | | |
|
zum aus der Haut ffemininum fahren
Ärger, Reaktion |
para enfurecer-se | | Redewendung | |
resultado sem garantia Generiert am 10.11.2024 8:51:24 nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit 2 |