pauker.at

Portugiesisch alemão Strecken, Linien

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
(Waffen:) strecken render
strecken espraiar, estirarVerb
strecken desdobrarVerb
strecken estirarVerb
strecken distenderVerb
sich strecken estirar-se
sich strecken alongar-se
sich strecken endireitar-se
fig sich nach der Decke f strecken desunhar-sefig
(Linien:) sich schneiden cruzar-se
ausziehen, strecken, dehnen estirar
(Beine:) ausstrecken, strecken estender
(Beine:) strecken, ausstrecken estirar
sich rekeln, sich strecken espreguiçar-se
(Beine:) ausstrecken, strecken esticar
(Linien:) sich schneiden math entrecortar-semath
auslaufen sair; (Schiff:) partir; (Farben:) desbotar, alastrar; (enden:) acabar (in: em); (Linien:) vir a morrer, perder-seVerb
Streifen m (Stoff), Linien f (Papier) listra
f
Substantiv
Linien f, pl ziehen auf (Dat.) traçar
fig, ugs alle viere von sich strecken esticar as canelas f, pl (Bra)fig
auseinander gehen (Personen, Linien:) separar-se, (a. Meinungen:) divergir
Gott schreibt (auch) auf krummen Linien gerade.
Sprichwort
Deus escreve certo por linhas tortas.Redewendung
bezwingen; ermüden; mit sich bringen; ausliefern; (Kosten:) zurückerstatten; (Ehre:) erweisen; (Waffen:) strecken; übergeben; (Wache:) ablösen; (Gewinn:) abwerfen; sich belaufen auf (Akk.); nachgeben; (Deich:) brechen; sich lohnen; techn Leistung f bringen rendertechn
Dekl. Strecke
f
trajeto
m
Substantiv
resultado sem garantia Generiert am 10.11.2024 15:32:02
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken