| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | categoria | tipo | |
|
Dekl. Schmuck m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ornato m | | Substantiv | |
|
Dekl. Schmuck m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ornamentações f, plfemininum, plural | | Substantiv | |
|
Dekl. Schmuck m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
arrecadas f, plfemininum, plural | | Substantiv | |
|
Dekl. Schmuck m, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
figfigürlich alfaias f | figfigürlich | Substantiv | |
|
Dekl. Schmuck m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
atavio m | | Substantiv | |
|
Dekl. Schmuck m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
decoração | | Substantiv | |
|
Dekl. Saphir m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Edelsteine, Schmuck |
safira f | | Substantiv | |
|
Dekl. Ohrring m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Schmuck |
arrecada f | | Substantiv | |
|
Dekl. Modeschmuck m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Schmuck |
fantasia f
(jóia) | | Substantiv | |
|
Dekl. Ohrring m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Schmuck |
brinco m | | Substantiv | |
|
Zier ffemininum, (poet.:) Zierde f |
ornamento mmaskulinum, adorno m | | Substantiv | |
|
Zier ffemininum, (poet.:) Zierde f |
figfigürlich honra ffemininum, glória f | figfigürlich | Substantiv | |
|
figfigürlich Zierde f |
ornamento m | figfigürlich | Substantiv | |
|
(allg.:) schmuck |
engravatado | | | |
|
Reliefstickerei, Verzierung |
recamo | | | |
|
Verzierung f |
enfeite m | | Substantiv | |
|
Verzierung f |
floreado m | | Substantiv | |
|
Verzierung f |
ornamento m | | Substantiv | |
|
Verzierung f |
adorno m | | Substantiv | |
|
Verzierung f |
decoração | | Substantiv | |
|
Zier... |
ornamental | | | |
|
Schmuck... |
ornamental | | | |
|
Schmuck m |
alinho m | | Substantiv | |
|
den Schmuck mmaskulinum abnehmen von |
desguarnecer | | | |
|
figfigürlich Verzierung f |
recamo m | figfigürlich | Substantiv | |
|
Verzierung,-en f |
o adorno, o ornamento | | Substantiv | |
|
(Verzierung:) Rüsche f |
babado mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
Stirnband n |
(Schmuck:) diadema f | | Substantiv | |
|
(Schmuck:) Anhänger m |
pingente m | | Substantiv | |
|
Anhänger (schmuck) m |
medalhão m | | Substantiv | |
|
Schmuck, Zierrat |
enfeite | | | |
|
(Schmuck etc.:) versetzen |
empenhar | | | |
|
Anhänger mmaskulinum, Schmuck-Anhänger m |
pingente m | | Substantiv | |
|
Modeschmuck mmaskulinum, Schmuck m |
bijutaria ffemininum (Por) | | Substantiv | |
|
Modeschmuck mmaskulinum, Schmuck m |
bijuteria ffemininum (Bra) | | Substantiv | |
|
Festschmuck mmaskulinum, Schmuck m |
gala f | | Substantiv | |
|
Modeschmuck mmaskulinum, Schmuck mmaskulinum m |
bijuteria ffemininum (Bra), bijutaria ffemininum (Por) | | Substantiv | |
|
Zierde (a. figfigürlich ) |
adereço m | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Schmuck:) Einfassung ffemininum, Fassung f |
rebarba f | | Substantiv | |
|
(Möbel:) Beschlag mmaskulinum, Verzierung f |
guarnição f | | Substantiv | |
|
(Verzierung:) Borte ffemininum, Einfassung f |
borda f | | Substantiv | |
|
(Schmuck:) Anstecknadel ffemininum, Brosche f |
alfinete m | | Substantiv | |
|
figfigürlich Schmuck mmaskulinum, Schmuckstück n |
brinco m | figfigürlich | Substantiv | |
|
billiger Schmuck m |
badulaque m | | Substantiv | |
|
schick, schmuck |
loução | | | |
|
(Schmuck, Trauer, Zügel:) anlegen |
pôr | | Verb | |
|
schneidig, stattlich, schmuck, munter |
galhardo | | | |
|
(eng anliegendes Schmuck-) Halsband n |
gargantilha f | | Substantiv | |
|
Glasperlenkette f
Schmuck |
rocal m | | Substantiv | |
|
Perlenkette f
Schmuck |
fio mmaskulinum de pérolas | | Substantiv | |
|
Diadem n
Schmuck |
diadema m | | Substantiv | |
|
Clip mmaskulinum, Ohrring m
Schmuck |
brinco de mola (Por) m | | Substantiv | |
|
Lippenscheibe ffemininum, Nasenscheibe ffemininum, Ohrenscheibe ffemininum (Körperschmuck der Botokuden)
Schmuck |
botoque m | | Substantiv | |
|
Lippenscheibe ffemininum, Nasenscheibe ffemininum, Ohrenscheibe f
(Schmuck der Botokuden) |
botoque mmaskulinum | | Substantiv | |
|
Ohrgehänge nneutrum, Gehänge n
Schmuck |
pendente m | | Substantiv | |
|
Topas m
Edelsteine, Schmuck |
topázio m | geoloGeologie | Substantiv | |
|
Brillant m
Edelsteine, Schmuck |
brilhante m | | Substantiv | |
|
Dekl. Diamant m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Edelsteine, Schmuck |
diamante m | | Substantiv | |
resultado sem garantia Generiert am 09.11.2024 18:16:55 nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit 1 |