Portugiesisch alemão Rückfahrt, Rückkehr | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | categoria | tipo | | |
Rückfahrt f |
volta f | | Substantiv | | |
Rückkehr f |
repatriamento m | | Substantiv | | |
Rückkehr f |
regresso m | | Substantiv | | |
Rückkehr f |
recolha f | | Substantiv | | |
Rückkehr f |
volta f | | Substantiv | | |
Rückkehr f |
volta ffemininum, regresso m | | Substantiv | | |
Rückkehr f |
tornada f | | Substantiv | | |
Rückkehr f |
volta f | | Substantiv | | |
Rückfahrt f |
volta f | | Substantiv | | |
Rückkehr f |
recoloha f | | Substantiv | | |
Rückkehr f |
repatriação f | | Substantiv | | |
Rückkehr f |
reversão f | | Substantiv | | |
Rückkehr f |
retorno m | | Substantiv | | |
Rückkehr f |
remigração f | | Substantiv | | |
Rückkehr f |
o retorno | | Substantiv | | |
Hin- und Rückfahrt f |
ida e volta f | | Substantiv | | |
Hin- und Rückfahrt f |
ida ffemininum e volta f | | Substantiv | | |
bei der Rückkehr f |
à volta f | | Substantiv | | |
bei der Rückkehr f |
na volta f | | Substantiv | | |
Rückkehr ffemininum, Wiederkehr f |
regresso m | | Substantiv | | |
Rückfahrt ffemininum, -en Pl |
volta f | | Substantiv | | |
Drehung ffemininum, Wendung ffemininum, Umschwung mmaskulinum, Umkehr ffemininum, Rückkehr ffemininum, Umweg mmaskulinum, Windung ffemininum, Rund nneutrum, Rundgang mmaskulinum, Rundreise ffemininum, sportSport Runde ffemininum, (Vogelflug:) Schleife f |
volta f | sportSport | Substantiv | | resultado sem garantia Generiert am 20.09.2024 16:51:33 nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|