Portugiesisch alemão Moosen (Möser, Sumpf usw.) | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | categoria | tipo | | |
Dekl. Moos n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
musgo | | Substantiv | | |
(Sumpf:) trockenlegen |
secar | | | | |
Sumpf m |
pântano m | | Substantiv | | |
Sumpf m |
sapal m | | Substantiv | | |
Sumpf m |
pântano | | Substantiv | | |
usw. |
etc. | | | | |
Sumpf m |
brejo m | | Substantiv | | |
Sumpf m |
lodaçal m | | Substantiv | | |
Sumpf m |
paul m | | Substantiv | | |
Sumpf m |
brejo, lodaçal, pântano | | Substantiv | | |
Sumpf m |
pântano mmaskulinum, paúl mmaskulinum, abafeira f | | Substantiv | | |
Sumpf... |
palustre | | | | |
Sumpf... |
lacustre | | | | |
zusammen gehören |
pertencer ao mesmo grupo (usw.) | | | | |
(Sumpf:) trockenlegen |
dessecar | | | | |
Zeitrechnung f |
(christliche usw.:) era f | | Substantiv | | |
(Plan usw.:) aufgeben |
deixar | | Verb | | |
(Gesetz usw.:) abändern |
emendar | | | | |
Sumpf mmaskulinum, Sumpfland n |
brejo m | | Substantiv | | |
Schuhe usw.ausziehen |
descalçar | | | | |
Sumpf mmaskulinum, Sumpfboden m |
tremedal m | | Substantiv | | |
Sumpf mmaskulinum, Schlamm m |
tijuca mmaskulinum, tijucal mmaskulinum, tijuco mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | | |
(Sumpf:) Trockenlegung ffemininum, Austrocknung f |
dessecação f | | Substantiv | | |
(mit Erde usw.:) bedecken |
alagar | | | | |
(mit Wasser usw.:) übergießen |
alagar | | | | |
Spitze ffemininum, Pfeilspitze ffemininum (usw.) |
farpa f | | Substantiv | | |
abdecken, Wein usw. klären |
destaldar | | | | |
einschlafen (Arm) usw. |
entorpecer | | | | |
(Schule usw.:) durchlaufen; überspringen; überschreiten |
galgar | | | | |
(Achtung usw.:) sich verschaffen, sich erwerben |
ganhar | | | | |
fadenscheinig, schäbig, abgedroschen (Word usw.) |
surrado | | | | |
sich entziehen (einer Verantwortung usw.) |
omitir | | | | |
(jemanden zu Hause usw.:) absetzen |
deixar | | Verb | | |
(von der Schule usw.:) abgehen |
deixar | | Verb | | |
liegen |
figfigürlich residir (Zimmer, Fenster usw.) | figfigürlich | Verb | | |
klirren |
soar, bater, Gläser usw.: tinir, tilintar | | Verb | | |
und so weiter [usw.] |
e assim por diante | | | | |
und so weiter (usw.) |
e assim por diante | | | | |
(Seil usw.:) aufdrehen, geradebiegen, figfigürlich einrenken |
destorcer | figfigürlich | | | |
wenn er schon geht (usw.) |
desde que (já) vai (etc.) | | | | |
(teuer usw.:) zu stehen kommen |
saldar-se | | | | |
jemanden durchbeulen, Schlag usw. versetzen, gereizt antworten |
cascar | | | | |
Morast mmaskulinum, Sumpf mmaskulinum, Verlegenheit ffemininum, Patsche ffemininum, Klemme f |
atoleiro m | | Substantiv | | |
möglichst groß (klein, usw.) |
maior (menor etc.) possível | | | | |
verstümmeln, medizMedizin abnehmen, (allg.:) abschneiden, abhacken usw., figfigürlich unterbrechen |
decepar | figfigürlich, medizMedizin | | | |
Schenkel m, plmaskulinum, plural (Leiter), Seitenhölzer n, plneutrum, plural, (Säge usw.), Tragstangen f, plfemininum, plural |
banzos m, plmaskulinum, plural | | | | |
suchen, Haus usw. absuchen, durchsuchen, jemanden aufsuchen, sich an jemanden wenden |
buscar (Bra) | | | | |
(Steine:) klopfen, (allg.:) zerkleinern, (Knochen usw.:) zerbrechen, zermalmen (auch figfigürlich ) |
britar | figfigürlich | | | |
herumgehen, herumfahren usw., um, umkreisen, kreisen, schwingen, wirbeln, (herum)flattern |
voltear | | | | |
säuseln (Wind), murmeln (Quelle), rauschen (Blätter Wasser usw), summen (Insekt), flüstern |
sussurrar | | | | |
abschrecken |
intimidar, escarmentar, (fazer) desanimar, desalentar, Ei usw.: passar pro água fria, technTechnik temperar | technTechnik | Verb | | |
Form ffemininum, Gestalt ffemininum, Character mmaskulinum, Art ffemininum, Schnitt mmaskulinum eines Kleides, Machen nneutrum eines Anzuges usw. Macherlohn m |
feitio m | | Substantiv | | |
befreien, Gefangenen freilassen, Geldmittel Ware freigeben, entbinden (von de), Schuld löschen, Aktien usw. einlösen |
libertar | | | | |
vorbeigehen, vorübergehen, (oder entlanggehen) gehen, vorbeistreichen, vorbeifliegen usw. an etwas, gehen, streichen über etwas oder durch |
perpassar por | | | | |
davon, dessen, desjenigen, von dem, von jenigen, oft auch: daraus, darum usw., aus dem, aus demjenigen, um das, um dasjenige usw. |
daquilo | | | | |
einschätzen, taxieren, schätzen (auf etwas em), Preis usw. (für de), Ware besteuern, Ausgaben ein-, be-schränken, |
taxar | | | | |
gefangen nehmen, knechten, figfigürlich fesseln, (jemanden) für sich einnehmen, (jemandes Zuneigung usw.:) gewinnen, bezaubern, beschämen, bestechen |
cativar | figfigürlich | | | |
öffnen, aufmachen, ( technTechnik a.:) aufbohren, aufbrechen, aufdrehen, aufgraben, aufhauen, aufkratzen, aufmeißeln, aufschlagen, aufschließen, aufschneiden, aufschweißen, aufstemmen usw. |
abrir | technTechnik | | | |
ins Archiv nehmen, aufbewahren, Briefe ab-heften -legen, Tatsachen festhalten, niederlegen, Prozeß usw. niederschlagen, oder an acta legen |
arquivar | | | | resultado sem garantia Generiert am 18.11.2024 3:21:00 nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit 2 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|