pauker.at

Portugiesisch alemão Klumpen, Kloben, fig.: Kloß, die Beule, die Knolle

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
Dekl. Kloß
m
torrãoSubstantiv
die Preise herabsetzen cortar os preços
Beule
f
amolgadela
f
Substantiv
Beule
f
inchaço
m
Substantiv
Beule
f
bossa
f
Substantiv
Beule
f
achatadela
f
Substantiv
Knolle
f
m
Substantiv
Beule
f
amolgadura
f
Substantiv
durch die pelas
durch die pelos
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
die Stange (Bier) a imperial
hier: die Strecke a linha
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
Versehen
n
cochilo m fig
(Bra)

(engano)
figSubstantiv
Nachlässigkeit
f
cochilo m fig
(Bra)

(engano)
figSubstantiv
die Pommes Frites as batatas fritas
die Blätter fallen as folhas caem
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
Beule
f
tubérculoSubstantiv
Beule
f
lupaSubstantiv
Beule
f
mossa
f
Substantiv
Beule
f
galhoSubstantiv
Beule
f
bola
f
Substantiv
Beule
f
(eitrige:) bubão
m
Substantiv
Beule
f
(Stirn:) galo
m
Substantiv
Beule
f
abaulamento
m
Substantiv
Klumpen
m
figo
m
Substantiv
Knolle
f
lupaSubstantiv
Klumpen
m
(durch Gerinnen:) grumo
m
Substantiv
Klumpen
m
(runder:) pilha
f
Substantiv
klumpen grumarVerb
Klos
m
banheirosSubstantiv
Klos
m
retretesSubstantiv
Knolle
f
galhoSubstantiv
Klumpen
m
montão
m
Substantiv
Klumpen
m
torrãoSubstantiv
Kloss
m
pedaço
m
Substantiv
Knolle
f
tubérculoSubstantiv
Klumpen
m
pedaço
m
Substantiv
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
die Orientierung f verlieren desnortear
die Hauptrolle f spielen protagonizar
die Orientierung f verlieren desnortear-se
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
dental (die Zähne betreffend) dental
Hoch die Tassen fazer um brinde
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
resultado sem garantia Generiert am 18.11.2024 15:26:46
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken