auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch Deutsch Klumpen, Kloben, fig.: Kloß, die Beule, die Knolle
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Rektusscheide
Die Rektusscheiden f
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rektusscheide
die
Rektusscheiden
Genitiv
der
Rektusscheide
der
Rektusscheiden
Dativ
der
Rektusscheide
den
Rektusscheiden
Akkusativ
die
Rektusscheide
die
Rektusscheiden
bainha
f
do
músculo
m
reto
abdominal
bainhas f dos músculos m retos abdominais
Substantiv
Dekl.
Kloß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kloß
die
Klöße
Genitiv
des
Kloßes
der
Klöße
Dativ
dem
Kloß[e]
den
Klößen
Akkusativ
den
Kloß
die
Klöße
torrão
Substantiv
die
Preise
herabsetzen
cortar
os
preços
Beule
f
amolgadela
f
Substantiv
Beule
f
inchaço
m
Substantiv
Beule
f
bossa
f
Substantiv
Beule
f
achatadela
f
Substantiv
Knolle
f
pé
m
Substantiv
Beule
f
amolgadura
f
Substantiv
durch
die
pelas
durch
die
pelos
über
die
Stränge
m, pl
maskulinum, plural
schlagen
andar
fora
dos
eixos
m/pl
die
Bilanz
ziehen
fazer
o
ponto
da
situação
Redewendung
die
Stange
(Bier)
a
imperial
hier:
die
Strecke
a
linha
die
Gegenwart,
die
Anwesenheit
a
presença
Versehen
n
cochilo
m
maskulinum
fig
figürlich
(Bra)
(engano)
fig
figürlich
Substantiv
Nachlässigkeit
f
cochilo
m
maskulinum
fig
figürlich
(Bra)
(engano)
fig
figürlich
Substantiv
die
Pommes
Frites
as
batatas
fritas
die
Blätter
fallen
as
folhas
caem
auf
die
Schnelle
f
à
ligeira
f
Substantiv
die
linke
Hand
f
canhota
f
Substantiv
Beule
f
tubérculo
Substantiv
Beule
f
lupa
Substantiv
Beule
f
mossa
f
Substantiv
Beule
f
galho
Substantiv
Beule
f
bola
f
Substantiv
Beule
f
(eitrige:)
bubão
m
Substantiv
Beule
f
(Stirn:)
galo
m
Substantiv
Beule
f
abaulamento
m
Substantiv
Klumpen
m
figo
m
Substantiv
Knolle
f
lupa
Substantiv
Klumpen
m
(durch
Gerinnen:)
grumo
m
Substantiv
Klumpen
m
(runder:)
pilha
f
Substantiv
klumpen
grumar
Verb
Klos
m
banheiros
Substantiv
Klos
m
retretes
Substantiv
Knolle
f
galho
Substantiv
Klumpen
m
montão
m
Substantiv
Klumpen
m
torrão
Substantiv
Kloss
m
pedaço
m
Substantiv
Knolle
f
tubérculo
Substantiv
Klumpen
m
pedaço
m
Substantiv
Die
Firma
verliert
Geld.
Ökonomie
A
companhia
está
perdendo
dinheiro.
die
Mehrzahl
f
femininum
(Gen.)
o
maior
número
m
maskulinum
de
auf
die
Schultern
klopfen
dar
tapinhas
nas
costas
die
Glocke
f
femininum
läuten
tocar
à
campainha
f
(Por)
Substantiv
die
Orientierung
f
femininum
verlieren
desnortear
die
Hauptrolle
f
femininum
spielen
protagonizar
die
Orientierung
f
femininum
verlieren
desnortear-se
auf
die
Fünfziger
zugehen
aproximar-se
da
casa
f
femininum
dos
cinquenta
dental
(die
Zähne
betreffend)
dental
Hoch
die
Tassen
fazer
um
brinde
(Baum:)
die
Blüten
abwerfen
limpar
die
Standpunkte
klären
fig
figürlich
Diskussion
,
Konflikt
,
Verhandlung
pôr
as
cartas
na
mesa
fig
figürlich
fig
figürlich
Kampf
gegen
die
Armut
combate
á
pobreza
was
die
Gefühle
angeht
no
plano
m
maskulinum
efetivo
die
Hegemonie
f
femininum
betreffend
hegemônico
(Bra)
die
Hegemonie
f
femininum
betreffend
hegemónico
(Por)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.11.2024 13:42:27
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X