auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch alemão (hat) sich im Bau befunden
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
Dekl.
Bau
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bau
die
Bauten / Baue
Genitiv
des
Bau[e]s
der
Bauten / Baue
Dativ
dem
Bau[e]
den
Bauten / Bauen
Akkusativ
den
Bau
die
Bauten / Baue
edifício
m
Substantiv
Dekl.
Bau
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bau
die
Bauten / Baue
Genitiv
des
Bau[e]s
der
Bauten / Baue
Dativ
dem
Bau[e]
den
Bauten / Bauen
Akkusativ
den
Bau
die
Bauten / Baue
construção
f
Substantiv
Dekl.
Beton
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Beton
die
Betone / Betons
Genitiv
des
Betons
der
Betone / Betons
Dativ
dem
Beton
den
Betonen / Betons
Akkusativ
den
Beton
die
Betone / Betons
Materialien
,
Bau
concreto
m
maskulinum
(Bra)
Substantiv
Dekl.
Beton
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Beton
die
Betone / Betons
Genitiv
des
Betons
der
Betone / Betons
Dativ
dem
Beton
den
Betonen / Betons
Akkusativ
den
Beton
die
Betone / Betons
Materialien
,
Bau
betão
m
Substantiv
sich
erhängen
esganar-se
sich
abhetzen
andar
numa
roda-viva
f
femininum
fig
figürlich
fig
figürlich
sich
beunruhigen
inquetar-se
sich
herumzanken
escaramuçar
sich
röten
ruborescer
im
Nachhinein
postecipado
(sich)
verschlechternd
piorando
sich
aufhalten
deter-se
(em)
(sich)
verschlimmernd
piorando
sich
abzeichnen
transparecer
(sich)
zurückfinden
encontrar
o
caminho
m
maskulinum
para
trás
sich
ausmalen
imaginar
sich
totstellen
fingir-se
morto
sich
aufsetzen
endireitar-se
sich
einsenken
abaixar-se
sich
besabbern
babujar-se
sich
beunruhigen
preocupar-se
frequentieren
frequentiert
hat frequentiert
tornar
frequente
Verb
im
Zickzack
n
neutrum
fahren
guinar
sich
zurückziehen
amochar-se
sich
erholen
descansar
sich
auflehnen
alçar-se
sich
belaufen
montar
sich
abzeichnen
recortar-se
sich
zurückziehen
reconcentrar-se
sich
zurückziehen
desandar
sich
zurechtmachen
amanhar-se
sich
prostituieren
prostituir-se
sich
herumstreiten
fig
figürlich
mover
demanda
f
fig
figürlich
Substantiv
sich
losmachen
desatar-se
sich
abzeichnen
desenhar-se
(sich)
zurückfinden
encontrar
o
caminho
m
maskulinum
para
voltar
sich
einarbeiten
ambientar-se
sich
verbergen
amochar-se
sich
ausbreiten
irradiar
sich
ansammeln
amontoar-se
sich
herumtreiben
andejar
sich
getrauen
afoitar-se
sich
verbergen
anichar-se
im
Einzel
particularizar
sich
verdrücken
ugs
umgangssprachlich
eclipsar-se,
safar-se
im
Besitz
m
possuidor
de
(adj.)
Substantiv
sich
kauern
aninhar-se
sich
durchsetzen
lograr
sich
zusammentun
arranchar-se
sich
verwandeln
metamorfosear-se
sich
herumtreiben
arruar
sich
verneigen
dobrar-se
sich
ansammeln
arrebanhar-se
sich
freimachen
desapertar-se
im
August
m
em
Agosto
m
maskulinum
(Por),
em
agosto
m
maskulinum
(Bra)
Substantiv
sich
absondern
acantoar-se
sich
sputen
atarefar-se
sich
revanchieren
desforrar-se
sich
aufspielen
arvorar-se
resultado sem garantia Generiert am 15.11.2024 9:36:38
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes (PT)
GÜ
Häufigkeit
32
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X