pauker.at

Portugiesisch alemão (hat) herzhaft in einen Apfel gebissen

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
in situ in situ
Dekl. Amulett (in Faustform)
n
figa
f
Substantiv
unterteilt in subdividido em
unterrichten in industriar em
eindringen in introduzir-se em
verschossen in, verknallt in doidinho por
mitten in (Dat.) no rigor m de
sich einordnen in inserir-se em
sich einmischen in ingerir-se em
sich niederlassen in instalar-se em
einfügen (in: em) inserir
sich einschleichen in insinuar-se em
sich vertiefen in internar-se em
sich einmischen in intrometer-se em
sich einlesen in familiarizar-se com
(Lage:) bringen in pôr em
in einem Geschäft numa loja
herzhaft corajoso, resoluto
in no (em+o)
einen Seitenweg m einschlagen atalhar
Haben Sie einen Personalausweis? Tem um bilhete de identidade?
eindringen in internar-se em
versiert in versado em
in Richtung
f
em direcção f (Por)Substantiv
in ... hinein a, em, para dentro de
stochern in palitar
in Freundschaft
f
com amizade
f
Substantiv
in Richtung
f
em direção f (Bra)Substantiv
(un)glücklich (in)feliz
in Not
f
à mingua
f
Substantiv
in den aos
eintauchen in imbuir em
einmarschieren in
(überfallen)
invadirmilit
Student/in estudante
herumstochern in palitar
ausgebildet in ciente de
einfallen in
(überfallen)
invadirmilit
wohnhaft in residente em
ansässig in residente em
Amerikaner/in americano, -a
Japaner/in japonês/esa
in Flammen
f, pl
em chamas
f, pl
Substantiv
in (Dat.) dentre
in Folge devido
in Form
f
em forma
f
Substantiv
in Windeseile
f
a toda a pressa
f
Substantiv
versunken in arrasado em
in Strümpfen em palmilhas
unterteilen (in) dividir (em)
in Lissabon em Lisboa
versinken in ingurgitar-se em
einen beschränkten Horizont m haben ter horizontes m, pl curtos
einen weiten Horizont m haben ter horizontes m, pl largos
auf einen Sprung m gehen zu dar uma fugida f para
auf einen Sprung m kommen zu dar uma fugida f até
auf einen Sprung m gehen zu dar uma fugida f até
auf einen Sprung m kommen zu dar uma fugida f para
Heiratsvermittler m, -in
f
casamenteiro m, -a
f
Substantiv
in Aufruhr versetzen tumultuar
resultado sem garantia Generiert am 24.09.2024 3:30:07
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken