auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch alemão stieg wieder an
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
anbringen
an
pôr
em
dicht
an
à
flor
f
femininum
de
sich
halten
an
ter-se
a
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
an
einem
Strang
ziehen
lutar
pela
mesma
causa
wieder
begrünen
reverdecer
teilnehmen
an
fig
figürlich
interessar-se
por
fig
figürlich
teilnehmen
an
(beiwohnen:)
assistir
a
teilnehmen
an
tomar
parte
m
maskulinum
em
anstoßend
an
pegado
a
scheitern
an
derrear-se
com
entlanggehen
(an)
beirar
(a,
com)
an
einem
▶
num
anketten
(an)
acorrentar
(a)
bis
an
até
a
grenzen
an
avizinhar-se
de
wieder
eingliedern
reinserir
haften
an
aderir
stoßen
an
pegar
com
entlangfahren
(an)
beirar
(a,
com)
haften
an
estar
agarrado
a
scheitern
an
intransitiv
empacar
em
Verb
teilnehmen
an
participar
em
teilnehmen
an
(Bra
a.:)
participar
de
teilhaben
an
participar
em
grenzen
an
confinar
com
gewöhnt
(an)
afeito
(a)
grenzen
(an)
beirar
(a,
com)
(wieder)
ausgraben
desenterrar
weiden
an
pascer
em
wieder
aufladbar
recarregável
teilnehmen
an
tomar
parte
f
femininum
em
delegieren
(an)
transitiv
(Aufgabe)
Beispiel:
etwas an jemanden delegieren
jemanden mit etwas beauftragen
delegar
(em)
(tarefa)
Beispiel:
delegar alguma coisa em alguém
delegar alguma coisa em alguém
Verb
verweisen
an
remeter
para
teilhaben
an
(Bra
a.:)
participar
de
wieder
beleben
vitalizar
wieder
ansteigen
intransitiv
stieg wieder an
wieder angestiegen
wiederansteigen - recrudescer - https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/wiederansteigen
recrudescer
Verb
hygroskopisch
(Feuchtigkeit
an
sich
ziehend)
higroscópico
(wieder)
erkennen
an
reconhecer
por
pressen
an
(Akk.)
coser
a,
coser
com,
coser
contra
ziehen
(an),
zerren
(an)
dar
um
puxão
m
maskulinum
(a)
sich
orientieren
an
orientar-se
por
(an)grenzend,
Grenz...
limitrofe
ergötzen
(an
etwas)
ergötzen
(com
...)
sich
laben
an
deleitar-se
com
sich
richten
an
dirigir-se
a,
dirigir-se
para
Eigentumsrecht
n
neutrum
an
pertença
f
femininum
de
wir
kommen
an
(ankommen)
chegamos
Verb
teilnehmen
an
(Dat.)
compor
(Brief:)
richten
an
destinar
a
grenzen
an
(Akk.)
beirar
com
grenzen
an
(Akk.)
beirar
a
schuld
sein
an
ter
culpa
de
(Dat.)
sich
verschlucken
an
engasgar-se
com
knüpfen
an
(Akk.)
vincular
a
anstoßen
an
(Akk.)
topetar
stoßen
an
(Akk.)
topetar
grenzen
an
(Akk.)
tocar
em
anknüpfen
an
(Akk.)
reportar-se
a
resultado sem garantia Generiert am 25.11.2024 0:43:05
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X