auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch Deutsch stieg wieder an
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
anbringen
an
pôr
em
dicht
an
à
flor
f
femininum
de
sich
halten
an
ter-se
a
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
an
einem
Strang
ziehen
lutar
pela
mesma
causa
teilnehmen
an
(beiwohnen:)
assistir
a
wieder
begrünen
reverdecer
stoßen
an
pegar
com
entlangfahren
(an)
beirar
(a,
com)
an
einem
▶
num
teilnehmen
an
fig
figürlich
interessar-se
por
fig
figürlich
wieder
beleben
vitalizar
teilnehmen
an
tomar
parte
m
maskulinum
em
anstoßend
an
pegado
a
verweisen
an
remeter
para
haften
an
aderir
anketten
(an)
acorrentar
(a)
bis
an
até
a
(wieder)
ausgraben
desenterrar
wieder
eingliedern
reinserir
entlanggehen
(an)
beirar
(a,
com)
teilhaben
an
(Bra
a.:)
participar
de
delegieren
(an)
transitiv
(Aufgabe)
Beispiel:
etwas an jemanden delegieren
jemanden mit etwas beauftragen
delegar
(em)
(tarefa)
Beispiel:
delegar alguma coisa em alguém
delegar alguma coisa em alguém
Verb
grenzen
an
avizinhar-se
de
gewöhnt
(an)
afeito
(a)
teilnehmen
an
(Bra
a.:)
participar
de
teilnehmen
an
participar
em
scheitern
an
intransitiv
empacar
em
Verb
wieder
aufladbar
recarregável
scheitern
an
derrear-se
com
teilhaben
an
participar
em
grenzen
an
confinar
com
teilnehmen
an
tomar
parte
f
femininum
em
grenzen
(an)
beirar
(a,
com)
weiden
an
pascer
em
haften
an
estar
agarrado
a
hygroskopisch
(Feuchtigkeit
an
sich
ziehend)
higroscópico
wieder
ansteigen
intransitiv
stieg wieder an
wieder angestiegen
wiederansteigen - recrudescer - https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/wiederansteigen
recrudescer
Verb
dicht
an
(ao)
rés
m
maskulinum
de
zeitl
zeitlich
von
...
an
de
diante
por
zeitl
zeitlich
unbeteiligt
an
(Dat.)
estranho
a
interessiert
an
interessado
em
herumknabbern
an,
knabbern
an
ugs
umgangssprachlich
depenicar
em
erkrankt
an
(Dat.)
doente
de
annageln
an
(Akk.)
cravejar
em
(Essen:)
wieder
hochkommen
regurgitar
sich
gewöhnen
an
(Bra
a.:)
adomar-se
a
grenzen
an
(Akk.)
confrontar
com
sich
erbauen
an
edificar-se
com
ziehen
an
(Dat.)
arrepelar
teilhaben
an
(Dat.)
aquinhoar-se
de
verzweifeln
an
(Dat.)
desesperar-se
com
techn
Technik
ansetzen
an
atacar
techn
Technik
gewöhnen
an
(Akk.)
acostumar
a
(Por)
anstoßen
an
(Akk.)
topetar
teilnehmen
an
(Dat.)
compor
(Brief:)
richten
an
destinar
a
grenzen
an
(Akk.)
beirar
com
grenzen
an
(Akk.)
beirar
a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.11.2024 1:30:11
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X