| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | categoria | tipo | |
|
Du solltest zum Arzt!
Arztbesuch |
Você deveria ir ao médico. | | | |
|
Dekl. Arztbesuch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Arzttermin, Sprechstunde exemplo: | Ich habe einen Arzttermin/Zahnarzttermin. |
|
consulta f
(no médico) exemplo: | Tenho uma consulta no médico/dentista. |
| | Substantiv | |
|
Untersuchung ffemininum (bsd. medizMedizin )
Diagnostik, Arztbesuch |
exame m | medizMedizin | Substantiv | |
|
Wissen Sie, um wie viel Uhr Sprechstunde ist?
Arztbesuch |
Sabe a que horas é a consulta? (Por) | | | |
|
Ich werde heute Nachmittag zum Doktor (/ Arzt) gehen.
Arztbesuch |
Eu irei ao médico esta tarde. | | | |
|
Sprechstunde ffemininum abhalten
Arztbesuch |
consultar | | | |
|
Sie brauchen ein paar Tage Bettruhe.
Arztbesuch |
Tem de ficar uns dias de cama. | | | |
|
Das ist das Haus des Arztes.
Arztbesuch |
Aquela é a casa do médico. | | | |
|
Sprechstunde f
Arztbesuch |
consulta f
(no médico) | | Substantiv | |
|
Konsultation f
Arztbesuch |
consulta f | | Substantiv | |
|
Arztpraxis f
Arztbesuch |
consultório médico m | | Substantiv | |
|
Arzthelfer m
Berufe, Arztbesuch |
auxiliar médico | | Substantiv | |
|
Ich habe hier Schmerzen.
Arztbesuch, Verletzungen |
Dói-me aqui. | | | |
|
Arzthelfer mmaskulinum, Arzthelferin f
Berufe, Arztbesuch |
auxiliar mmaskulinum médico | | Substantiv | |
|
Anamnese f
Diagnostik, Arztbesuch |
anamnese ffemininum, anamnesia f | | Substantiv | |
|
Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung f
Arbeit, Arztbesuch |
atestado mmaskulinum de doença
(Por) | | Substantiv | |
|
Ich kann meinen rechten Arm nicht anheben.
Arztbesuch, Symptome |
Não posso levantar meu braço direito. | | | |
|
Mein Arzt sagte, es stünde mir frei, eine zweite Meinung einzuholen.
Arztbesuch, Diagnose |
Meu médico disse que eu estava livre pra buscar uma segunda opinião. | | | |
|
den Puls fühlen
Diagnostik, Arztbesuch |
tomar o pulso. | | | |
|
Muss ich operiert werden?
Arztbesuch, Krankenhaus |
Eu preciso de cirurgia? | | | |
|
Ich habe nach dem Essen Magenschmerzen.
Arztbesuch, Symptome |
Eu tenho dor de estômago após as refeições. | | | |
|
Ich kann nicht durch meine Nase atmen.
Symptome, Arztbesuch |
Não consigo respirar pelo nariz. | | | |
|
Untersuchungsliege f
Arztbesuch, Diagnostik |
marquesa f | | Substantiv | |
|
Zeige mir, wo es weh tut!
Schmerzen, Behandlung, Arztbesuch |
Mostra-me onde te dói. | | | |
|
verschreibungspflichtiges Arzneimittel n
Medikamente, Behandlung, Arztbesuch |
remédio mmaskulinum controlado | | Substantiv | |
|
Ich habe mich verletzt.
Arztbesuch, Verletzungen / (verletzen) |
Feri-me. | | | |
|
Wo tut es Ihnen weh?
Schmerzen, Arztbesuch, Unfall |
Onde é que lhe dói? | | | |
|
Der Arzt hat mich für eine Woche krankgeschrieben.
Arztbesuch |
O médico deu-me baixa por uma semana. (Por) | medizMedizin | | |
|
Er (/ Sie) hört Stimmen in seinem (/ ihrem) Kopf.
Symptome, Arztbesuch, Psychiatrie |
Ele (/ Ela) escuta vozes na sua cabeça. | | | |
|
Der Arzt hat mich für eine Woche krankgeschrieben.
Arztbesuch |
O médico me deu licença médica por uma semana. (Bra) | medizMedizin | | |
resultado sem garantia Generiert am 28.09.2024 8:13:22 nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit 1 |