editado por Deutsch Portugiesisch avaliar original de spielenschach . 29.11.2024 12:12:40
ausreichend satisfactory {adj} ausreichend - https://www.dict.cc/?s=ausreichend
satisfactoryˌsætɪsˈfæktərɪ
adjetivo
1. satisfatório; - https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/satisfactory
ajuda para verificação
satisfatório ajuda para verificação spielenschach . 12:12 29.11.2024spielenschach . 29.11.2024 12:01:45
Partnerbenachrichtigung f Partnerbenachrichtigungen f https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/Partnerbenachrichtigung
ajuda para verificação
notificação f do parceiro m notificações f dos parceiros m ajuda para verificação spielenschach . 12:01 29.11.2024spielenschach . 29.11.2024 11:39:26
dadurch dadurch - consequently - https://context.reverso.net/translation/german-english/dadurch#consequently
consequently - consequentemente - https://context.reverso.net/translation/english-portuguese/consequently#consequentemente
ajuda para verificação
consequentemente ajuda para verificação spielenschach . 11:39 29.11.2024spielenschach . 29.11.2024 11:27:53
Infektionsketten f pl Infektionsketten - infection chains -https://context.reverso.net/translation/german-english/Infektionsketten#infection+chains
infection chains - cadeias de infecção.
infecioso - Que produz infecção - https://dicionario.priberam.org/infecioso
ajuda para verificação
cadeias fpl de infeciosas adj ajuda para verificação spielenschach . 11:27 29.11.2024spielenschach . 29.11.2024 11:05:28
möglichst ajuda para verificação
tanto quanto possível ajuda para verificação spielenschach . 11:05 29.11.2024spielenschach . 29.11.2024 11:04:06
möglichst möglichst - weit wie möglich - https://dictionary.reverso.net/german-definition/m%C3%B6glichst
tanto quanto possível - so weit wie möglich - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/portugiesisch-deutsch/tanto+quanto+poss%C3%ADvel#so+weit+wie+m%C3%B6glich
ajuda para verificação
tanto quanto possível ajuda para verificação spielenschach . 11:04 29.11.2024spielenschach . 28.11.2024 23:25:38
Flüssigkeitsansammlung f Flüssigkeitsansammlungen f Flüssigkeitsansammlung - acumulação de líquido - https://woerterbuch.reverso.net/deutsch-portugiesisch/Fl%C3%BCssigkeitsansammlung
ajuda para verificação
acumulação f de líquido m acumulações f de líquidos m ajuda para verificação spielenschach . 23:25 28.11.2024spielenschach . 28.11.2024 23:09:04
articulação acromioclavicular/AC n/ Acromio-Clavicular-Gelenk (AC-Gelenk, ACG) chultereckgelenke f / Acromio-Clavicular-Gelenke f Schultereckgelenk - articulação acromioclavicular/AC - https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/Schultereckgelenk
Schultereckgelenk / Acromio-Clavicular-Gelenk (AC-Gelenk, ACG) - https://arthro.ch/arthropedia/schultereckgelenk/
ajuda para verificação
articulação acromioclavicular/AC articulações f acromioclaviculares/AC ajuda para verificação spielenschach . 23:09 28.11.2024spielenschach . 28.11.2024 22:44:32
Bromance f (Bromanze f ) ajuda para verificação
broderagem f ajuda para verificação spielenschach . 22:44 28.11.2024spielenschach . 28.11.2024 18:39:46
möglichst niedrigschwellig ajuda para verificação
do mais baixo limite possível ajuda para verificação spielenschach . 18:39 28.11.2024spielenschach . 28.11.2024 18:33:04
möglichst niedrigschwellig low-threshold {adj} [attr.] [also fig.] niedrigschwellig [meist fig.] - https://www.dict.cc/?s=niedrigschwellig+
low-threshold - de baixo limite - https://context.reverso.net/translation/english-portuguese/low-threshold#de+baixo+limite
möglichst - o mais - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/m%C3%B6glichst#o+mais
as possible {adv} möglichst - https://www.dict.cc/?s=m%C3%B6glichst+
ajuda para verificação
do mais baixo limite possível ajuda para verificação spielenschach . 18:33 28.11.2024spielenschach . 28.11.2024 17:57:25
Hinzu kommen Maßnahmen ajuda para verificação
incluem-se ainda medidas ajuda para verificação spielenschach . 17:57 28.11.2024spielenschach . 28.11.2024 17:36:43
auf Ebene auf Ebene - ao nível - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/auf+Ebene#ao+n%C3%ADvel
ajuda para verificação
ao nível ajuda para verificação spielenschach . 17:36 28.11.2024spielenschach . 28.11.2024 13:12:01
nodal (knotenartig) nodal - Adjektiv, das "einen Knoten (z.B. Sinusknoten, Lymphknoten) betreffend" bedeutet - https://flexikon.doccheck.com/de/Nodal
nodal adj knotenartig - https://dictionary.reverso.net/english-german/nodal
nodal - nodal - https://dictionary.reverso.net/english-portuguese/nodal
ajuda para verificação
nodal ajuda para verificação spielenschach . 13:12 28.11.2024spielenschach . 28.11.2024 12:44:51
intranodal ajuda para verificação
intraganglionar ajuda para verificação spielenschach . 12:44 28.11.2024spielenschach . 28.11.2024 12:33:58
intranodal Weg ajuda para verificação
via intranodal ajuda para verificação spielenschach . 12:33 28.11.2024spielenschach . 28.11.2024 12:21:23
intranodal Weg ajuda para verificação
via intraganglionar ajuda para verificação spielenschach . 12:21 28.11.2024spielenschach . 28.11.2024 12:03:55
Nebenwirkungen f pl (NW) Nebenwirkungen (NW) - https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/Nebenwirkungen+(NW)
Eine Nebenwirkung (NW) ist eine neben der beabsichtigten Wirkung eines Arzneimittels auftretende unerwünschte und schädliche Wirkung. - https://de.wikipedia.org/wiki/Nebenwirkung
efeitos colaterais (EC) - https://saude.rs.gov.br/upload/arquivos/202301/02114003-cibr409-22.pdf
Nebenwirkungen - efeitos secundários - https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/Nebenwirkungen#efeitos+secund%C3%A1rios
efeitos {m.pl} colaterais - Nebenwirkungen {m.pl} - https://context.reverso.net/translation/portuguese-german/efeitos+%7Bm.pl%7D+colaterais
ajuda para verificação
efeitos m pl colaterais (EC) (efeitos secundários) ajuda para verificação spielenschach . 12:03 28.11.2024spielenschach . 28.11.2024 09:28:56
intraknoten Weg ajuda para verificação
via intraganglionar ajuda para verificação spielenschach . 09:28 28.11.2024spielenschach . 28.11.2024 08:32:20
intranodal verabreicht ministrar {verb} [medicamento] jdm. etw.Akk. verabreichen [Medikament] - https://dept.dict.cc/?s=verabreichen
administrar um medicamento {verb} ein Medikament verabreichen – mesmo link
intranodal {adj} intranodal - https://www.dict.cc/?s=intranodal
intranodal {adj} intranodal - https://context.reverso.net/translation/english-german/intranodal
ajuda para verificação
administrado por via intranodal ajuda para verificação spielenschach . 08:32 28.11.2024spielenschach . 27.11.2024 22:34:09
intravenös verabreicht https://context.reverso.net/traduction/allemand-portugais/intraven%C3%B6s+verabreicht#administrado+por+via+intravenosa
ajuda para verificação
administrado por via intravenosa ajuda para verificação spielenschach . 22:34 27.11.2024spielenschach . 27.11.2024 22:16:41
blattförmigen adj Materialien n pl matériaux en forme de feuilles - blattförmigen Materialien - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/franzosisch-deutsch/mat%C3%A9riaux+en+forme+de+feuilles#blattf%C3%B6rmigen+Materialien
matériaux en forme de feuilles
materiais em forma de folhas - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/franzosisch-portugiesisch/mat%C3%A9riaux+en+forme+de+feuilles
ajuda para verificação
materiais m pl em forma f de folhas f pl ajuda para verificação spielenschach . 22:16 27.11.2024spielenschach . 27.11.2024 10:01:55
transdermal transdermal - transdermal - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/englisch-deutsch/transdermatr
transdermal - transdérmico
ajuda para verificação
transdérmico ajuda para verificação spielenschach . 10:01 27.11.2024spielenschach . 25.11.2024 01:53:43
gut ineinandergreifen ajuda para verificação
interagir bem ajuda para verificação spielenschach . 01:53 25.11.2024spielenschach . 25.11.2024 01:51:58
gut ineinandergreifen gut ineinandergreifen - interact well - https://dictionary.reverso.net/german-english/gut+ineinandergreifen
interagir bem - interact well - https://context.reverso.net/translation/portuguese-english/interagir+bem#interact+well
ajuda para verificação
interagir bem ajuda para verificação spielenschach . 01:51 25.11.2024spielenschach . 25.11.2024 01:24:28
angrenzen https://www.verbformen.pt/conjugacao/angrenzen.htm
ajuda para verificação
limitar, confrontar ajuda para verificação spielenschach . 01:24 25.11.2024spielenschach . 25.11.2024 00:39:10
ungebrochen ungebrochen - ininterrupta - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/ungebrochen#ininterrupta
ajuda para verificação
ininterrupta ajuda para verificação spielenschach . 00:39 25.11.2024spielenschach . 24.11.2024 22:13:27
pandemiebedingt pandemiebedingt - due to the pandemic - https://context.reverso.net/translation/german-english/pandemiebedingt#due+to+the+pandemic
due to - devido a[prep] - https://context.reverso.net/translation/english-portuguese/due+to#devido+a
pandemic /pæn'dɛmɪk/ - pandemia - https://context.reverso.net/translation/english-portuguese/pandemic#pandemia
ajuda para verificação
devido à pandemia f ajuda para verificação spielenschach . 22:13 24.11.2024spielenschach . 24.11.2024 21:44:14
Public-Health-Maßnamen f pl Public-Health-Maßnahmen - medidas de saúde pública - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/Public-Health-Ma%C3%9Fnahmen
ajuda para verificação
medidas f pl de saúde f pública adj ajuda para verificação spielenschach . 21:44 24.11.2024spielenschach . 24.11.2024 21:39:24
Gesundheitsmaßnahmen f pl medidas de saúde pública - Gesundheitsmaßnahmen - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/portugiesisch-deutsch/medidas+de+sa%C3%BAde+p%C3%BAblica#Gesundheitsma%C3%9Fnahmen ajuda para verificação
medidas f pl de saúde f pública adj ajuda para verificação spielenschach . 21:39 24.11.2024spielenschach . 24.11.2024 21:23:24
rechtzeitig adv ajuda para verificação
atempadamente adv (a tempo e horas) ajuda para verificação spielenschach . 21:23 24.11.2024spielenschach . 24.11.2024 21:21:37
rechtzeitig rechtzeitig - atempadamente - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/rechtzeitig#atempadamente
Significado de Atempadamente
advérbio
De maneira atempada; feito no tempo adequado, certo; dentro do prazo estabelecido: - https://www.dicio.com.br/atempadamente/#:~:text=adv%C3%A9rbio%20De%20maneira%20atempada%3B%20feito%20no%20tempo%20adequado%2C,perda%20da%20vogal%20tem%C3%A1tica%2C%20e%20do%20sufixo%20-mente.
a tempo - De forma pontual, dentro do prazo previsto ou oportunamente.- https://dicionario.priberam.org/a%20tempo.
a tempo e horas - O mesmo que a tempo. - mesmo link
ajuda para verificação
atempadamente (a tempo e horas) ajuda para verificação spielenschach . 21:21 24.11.2024spielenschach . 24.11.2024 20:59:36
niedrige adj Schmerzschwelle f ajuda para verificação
limiar m de dor muito baixo adj ajuda para verificação spielenschach . 20:59 24.11.2024spielenschach . 24.11.2024 20:58:04
niedrige adj Schmerzschwelle f niedrige Schmerzschwelle - limiar de dor muito baixo - https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/niedrige+Schmerzschwelle
ajuda para verificação
limiar m de dor muito baixo adj ajuda para verificação spielenschach . 20:58 24.11.2024spielenschach . 24.11.2024 20:45:40
niedrigschwellig niedrigschwellig - low-threshold - https://context.reverso.net/translation/german-english/niedrigschwellig#low-threshold
low-threshold - de baixo limite - https://context.reverso.net/translation/english-portuguese/low-threshold
Significado de Limite - [Figurado] O mais alto grau ou final de alguma coisa; - https://www.dicio.com.br/limite/
ajuda para verificação
de baixo limite (muito baixo) ajuda para verificação spielenschach . 20:45 24.11.2024spielenschach . 24.11.2024 14:16:19
festzustellen ist festzustellen - é de notar - https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/ist+festzustellen#%C3%A9+de+notar
notar - registar, assinalar, sublinhar - https://www.sinonimos.com.br/notar/
ajuda para verificação
de assinalar ajuda para verificação spielenschach . 14:16 24.11.2024spielenschach . 24.11.2024 11:36:02
Bevölkerungsgruppe f Bevölkerungsgruppen f Bevölkerungsgruppe - population groupe - https://context.reverso.net/translation/german-english/Bev%C3%B6lkerungsgruppe#population+group
population group - grupo populacional - https://context.reverso.net/translation/english-portuguese/population+group#grupo+populacional
ajuda para verificação
grupo m populacional adj grupos m populacionais adj ajuda para verificação spielenschach . 11:36 24.11.2024spielenschach . 24.11.2024 11:29:52
Bevölkerungsgruppe f Bevölkerungsgruppen f demographic group - Bevölkerungsgruppe - https://context.reverso.net/translation/english-german/demographic+group.
demographic group - grupo demográfico - https://context.reverso.net/translation/english-portuguese/demographic+group
ajuda para verificação
grupo m demográfico adj grupos m demográficos ajuda para verificação spielenschach . 11:29 24.11.2024spielenschach . 24.11.2024 11:18:46
spezifische adj Bevölkerungsgruppen f pl spezifische Bevölkerungsgruppen - grupos específicos da população - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/spezifische+Bev%C3%B6lkerungsgruppen
ajuda para verificação
grupos m pl específicos adj da população f ajuda para verificação spielenschach . 11:18 24.11.2024spielenschach . 24.11.2024 11:06:44
Schwangerschaftsvorsorge f Schwangerschaftsvorsorgen f Schwangerschaftsvorsorge - prenatal care - https://context.reverso.net/translation/german-english/Schwangerschaftsvorsorge#prenatal+care
prenatal care - tratamento pré-natal - https://context.reverso.net/translation/english-portuguese/prenatal+care#tratamento+pr%C3%A9-natal
ajuda para verificação
tratamento m pré-natal m tratamentos m pré-natais m ajuda para verificação spielenschach . 11:06 24.11.2024spielenschach . 24.11.2024 11:00:27
Schwangerschaftsvorsorge f Schwangerschaftsvorsorgen f Schwangerschaftsvorsorge - prenatal care - https://context.reverso.net/translation/german-english/Schwangerschaftsvorsorge#prenatal+care
prenatal care - assistência pré-natal - https://context.reverso.net/translation/english-portuguese/prenatal+care#assist%C3%AAncia+pr%C3%A9-natal
ajuda para verificação
assistência f pré-natal m assistências f pré-natais m ajuda para verificação spielenschach . 11:00 24.11.2024spielenschach . 24.11.2024 10:54:59
Schwangerschaftsvorsorge f Schwangerschaftsvorsorgen f Schwangerschaftsvorsorge - prenatal care - https://context.reverso.net/translation/german-english/Schwangerschaftsvorsorge#prenatal+care
prenatal care - cuidados pré-natais - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/englisch-portugiesisch/prenatal+care#cuidados+pr%C3%A9-natais
ajuda para verificação
cuidados m pl pré-natais m pl - ajuda para verificação spielenschach . 10:54 24.11.2024spielenschach . 24.11.2024 10:44:43
Schwangerenvorsorge f Schwangerenvorsorgen f Schwangerenvorsorge - cuidados pré-natais - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/Schwangerenvorsorge
ajuda para verificação
cuidados m pl pré-natais m pl - ajuda para verificação spielenschach . 10:44 24.11.2024spielenschach . 24.11.2024 10:20:18
gesundheitlichen adj Dienstleistungen f pl gesundheitlichen Dienstleistungen - serviços desaúde - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/gesundheitlichen+Dienstleistungen
ajuda para verificação
serviços m pl de saúde f ajuda para verificação spielenschach . 10:20 24.11.2024spielenschach . 23.11.2024 22:17:16
Bewegungsstörungen f pl Distúrbios da marcha no idoso - https://www.msdmanuals.com/pt/profissional/geriatria/dist%C3%BArbios-da-marcha-no-idoso/dist%C3%BArbios-da-marcha-no-idoso
disturbances Störungen {pl} - https://www.dict.cc/?s=St%C3%B6rungen
disturbance - 3. PSICOLOGIA distúrbio - https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/disturbances
Bewegungsstörungen - https://www.uksh.de/neurologie-kiel/Behandlungsschwerpunkte/Bewegungsst%C3%B6rungen.html
ajuda para verificação
distúrbios f pl da marcha f ajuda para verificação spielenschach . 22:17 23.11.2024spielenschach . 22.11.2024 23:40:53
extrakapsulärer Ausdehnung (ECE) extensão {f} Ausdehnung {f} - https://dept.dict.cc/?s=Ausdehnung
extrakapsuläre - extracapsular.- https://woerterbuch.reverso.net/deutsch-portugiesisch/extrakapsul%C3%A4re
extensão extracapsular (EEC) - http://www.rb.org.br/imageBank/pdf/pt_v53n6a06.pdf
extrakapsulärer Extension (ECE) - https://www.thieme-connect.com/products/ejournals/abstract/10.1055/s-0038-1640017
extrakapsuläre Ausdehnung - extensão extracapsular. - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/extrakapsul%C3%A4re+Ausdehnung
extracapsular - https://www.infopedia.pt/dicionarios/termos-medicos/extracapsular
Extensão extracapsular visíveL - https://api.spap.pt/ficheiros/101/ficheiro-1684743394.pdf
kapsular - capsular - https://de.langenscheidt.com/deutsch-englisch/search?term=kapsular
capsularˈkæpsjʊlə capsular - https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/capsular
ajuda para verificação
extensão extracapsular (EEC) ajuda para verificação spielenschach . 23:40 22.11.2024spielenschach . 22.11.2024 23:36:00
extrakapsulärer Extension (ECE) extrakapsuläre - extracapsular.- https://woerterbuch.reverso.net/deutsch-portugiesisch/extrakapsul%C3%A4re
extensão extracapsular (EEC) - http://www.rb.org.br/imageBank/pdf/pt_v53n6a06.pdf
extrakapsulärer Extension (ECE) - https://www.thieme-connect.com/products/ejournals/abstract/10.1055/s-0038-1640017
extrakapsuläre Ausdehnung - extensão extracapsular. - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/extrakapsul%C3%A4re+Ausdehnung
extracapsular - https://www.infopedia.pt/dicionarios/termos-medicos/extracapsular
Extensão extracapsular visíveL - https://api.spap.pt/ficheiros/101/ficheiro-1684743394.pdf
kapsular - capsular - https://de.langenscheidt.com/deutsch-englisch/search?term=kapsular
capsularˈkæpsjʊlə capsular - https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/capsular
ajuda para verificação
extensão extracapsular (EEC) ajuda para verificação spielenschach . 23:36 22.11.2024spielenschach . 22.11.2024 10:55:10
lebend geborenen geboren - nascido - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/geboren#nascido
lebend - vivo - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/lebend#vivo
Sinônimo de nado - 1 nascido - https://www.sinonimos.com.br/nado/
nado-vivo - que ou aquele que nasceu vivo - https://www.sinonimos.com.br/nado/
ajuda para verificação
nados-vivos ajuda para verificação spielenschach . 10:55 22.11.2024spielenschach . 22.11.2024 10:38:32
Lebendgeburten f pl nados-vivos - Lebendgeburten -https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/portugiesisch-deutsch/nados-vivos#Lebendgeburten
ajuda para verificação
nados-vivos m pl ajuda para verificação spielenschach . 10:38 22.11.2024spielenschach . 22.11.2024 10:24:27
und weiterer ajuda para verificação
e outros ajuda para verificação spielenschach . 10:24 22.11.2024spielenschach . 22.11.2024 10:21:22
und weiterer und weiterer - e outros - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/und+weiterer#e+outros
ajuda para verificação
e outros ajuda para verificação spielenschach . 10:21 22.11.2024spielenschach . 22.11.2024 09:53:24
konnatale Defekte m pl https://woerterbuch.reverso.net/deutsch-portugiesisch/konnatale+Defekte
ajuda para verificação
defeitos m pl congénitos ajuda para verificação spielenschach . 09:53 22.11.2024spielenschach . 22.11.2024 09:50:13
konnatale Defekte m pl https://woerterbuch.reverso.net/deutsch-portugiesisch/konnatale+Defekte
ajuda para verificação
anomalias f pl congénitas ajuda para verificação spielenschach . 09:50 22.11.2024spielenschach . 22.11.2024 09:41:13
kongenital https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/portugiesisch-deutsch/cong%C3%AAnito#kongenital
ajuda para verificação
congénito ajuda para verificação spielenschach . 09:41 22.11.2024spielenschach . 21.11.2024 23:30:47
Untererfassung f Untererfassung f under-reporting - subnotificação - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/englisch-portugiesisch/under-reporting#subnotifica%C3%A7%C3%A3o
under-reporting Untererfassung {f} - https://www.dict.cc/?s=Untererfassung+
ajuda para verificação
subnotificação f subnotificações f ajuda para verificação spielenschach . 23:30 21.11.2024spielenschach . 21.11.2024 23:02:54
Fallzahl f Fallzahlen f number of cases Fallzahl {f} - https://www.dict.cc/?s=Fallzahl
number of cases - número de casos - https://context.reverso.net/translation/english-portuguese/number+of+cases
ajuda para verificação
número m de casos m pl números m de casos m pl ajuda para verificação spielenschach . 23:02 21.11.2024spielenschach . 21.11.2024 14:45:28
eine Turbine f antreiben turbinar - 1. usar a força da corrente de um fluido para acionar turbina(s)
dass das fließende Wasser eine Turbine antreibt, - https://eez-aurich.de/2022/05/31/wasserkraftwerk/
Angetrieben vom abfließenden Wasser dreht sie sich langsam (etwa 15 bis 30 Rotationen pro Minute) - https://www.renaio.de/wasserkraftwerke/technik/turbinenarten#:~:text=Wasserkraftschnecke,wird%20in%20elektrische%20Energie%20umgewandelt
ajuda para verificação
turbinar ajuda para verificação spielenschach . 14:45 21.11.2024spielenschach . 21.11.2024 13:17:56
Weinjahrgang m Weinjahrgänge m ajuda para verificação
ano m de colheita f anos m de colheitas f ajuda para verificação spielenschach . 13:17 21.11.2024spielenschach . 21.11.2024 10:37:25
Innenausbau m Innenausbauen m Innenausbau - design de interiores - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/Innenausbau#design+de+interiores
ajuda para verificação
design n de interiores m pl designs n de interiores m pl ajuda para verificação spielenschach . 10:37 21.11.2024negnuztesrebu . 20.11.2024 14:05:23
zum weitaus ajuda para verificação
predominantemente ajuda para verificação negnuztesrebu . 14:05 20.11.2024