pauker.at

Portugiesisch alemão *ês/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
Dekl. Los
n
bilhete de lotriaSubstantiv
Dekl. Los
n
sinaSubstantiv
Dekl. Los
n
sorte
f
Substantiv
es bleibt dabei ficamos nisso
Dekl. März
m

Monate
Março m (Por), março m (Bra)Substantiv
Dekl. Onyx
m
ônixSubstantiv
es darauf ankommen lassen aceitar o risco
es dabei bewenden lassen ficar por aqui
so wenig es auch sein mag por pouco que seja
es gibt keine Weg m zu não forma f de
es aufgeben ugs largar a braguilha
f
Substantiv
es gibt tem (Bra)
es klingelt/schellt intransitiv
(Türklingel)
a campainha está a tocar
(Por)
Verb
es laufen lassen deixar correr
es sei denn, dass a não ser que (conj.)
koste es, was es wolle a todo o transe
m
Substantiv
es geht nichts über não como
es ist etwas dran qualquer coisa (de verdade)
es j-m gleichtun imitar alg.
koste es, was es wolle custe o que custar
wie es sich gehört como lhe pertence
es sei denn, dass a não ser que
es sei denn, dass... a menos que... (+ subj./conj.)
es ist zu (inf.) é de (inf.)
wie geht es dir? como vai você?
Wann ist es vorbei?
Zeitpunkt
Quando acaba?
er/sie/es ist está/é
Es ist alles vorbei.
Ereignis
Está tudo acabado.
mittler (-e, -er, -es) medial
Sag es langsamer Fale mais devagar
Es besteht Uneinigkeit über ...
Meinung, Konflikt
discórdia em relação a ...
es sich bequem machen instalar-se
wie es gerade kommt como calha(r)
(es sich) überlegen, nachdenken (über) reflectir (refletir) (sobre), pensar (em)
Es geht mir schlecht.
Befinden
Ando mal.
fig es zu weit treiben exagerarfig
Es flimmert mir vor den Augen.
Wahrnehmung, Symptome
Foge-me a vista.
es ist kein Verlass m auf não se pode ter confiança f em
Es flimmert mir vor den Augen.
Wahrnehmung
Estou vendo tudo embaçado. (Bra)
Es ist noch nicht alles verloren.
Einschätzung, Beruhigung
Nem tudo está perdido.Redewendung
Es geht hier nicht um Geld. Isto não se trata de dinheiro.
Er tat es wegen des Geldes.
Motiv
Ele fez por dinheiro.
Denk darüber nach! / Überleg es dir!
Überlegung / (nachdenken) (überlegen)
Por favor pensa (/ pense Bra ) nisso.
es ist noch lange hin ainda não muito tempoRedewendung
Es ist leicht verdientes Geld. É dinheiro fácil.
es ela
es zu weit treiben, es übertreiben (mit) descomedir-se (em)
Manchmal ist es besser, nichts zu sagen.
Konversation
Às vezes, é melhor não dizer nada.
es geht vai indo
es unterlassen omitir
es gab houve
es klingelt está tocando
es ist é; está
es gibt ..... tem
es sind são
es erraten adivinhar
Es lebe ... ! Viva ... !
es schneit está a nevar
es nieselt está a chuviscar (Por)
resultado sem garantia Generiert am 06.10.2024 0:04:45
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken