Deutsch▲ ▼ Litauisch▲ ▼ Kategorie Typ
flehen transitiv (um)
maldauti (ko)
Verb
▶ Dekl. Preis -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Beispiel: 1. um jeden Preis
kaina f
Beispiel: 1. bet kokia kaina
Substantiv
umsteigen intransitiv
persėsti į kitą traukinį , autobusą
Verb
steigen intransitiv
kopti Verb
umkippen intransitiv
apvirsti Verb
trauern intransitiv (um)
liūdėti (ko)
Verb
wetteifern um
rungtyniauti dėl ko
Verb
absteigen intransitiv
apsistoti Verb
um Mitternacht
vidurnaktį Adverb
▶ bitten transitiv (um)
paprašyti (ką ko)
Verb
umkehren intransitiv
apsigręžti Verb
umpflanzen transitiv
persodinti Verb
trauern um
gedėti ko
Verb
feilschen um
derėti ką
Verb
umstellen transitiv
perstatyti pvz. , baldus
Verb
▶ bitten transitiv um
prašyti ko
Verb
umgestalten transitiv
pertvarkyti Verb
umbauen transitiv
perstatyti pastatą
Verb
umfallen intransitiv
pargriūti Verb
um ... (herum)
aplink Präposition
▶ Konjugieren umziehen intransitiv
persikraustyti Verb
einsteigen intransitiv
sulipti Verb
hinuntersteigen intransitiv
nulipti Verb
heruntersteigen intransitiv
nulipti Verb
hinuntersteigen intransitiv
leistis Verb
▶ Konjugieren aussteigen
išlipti Verb
einsteigen intransitiv
įlipti Verb
sich scharren (um)
burtis (aplink ką)
Verb
sich umziehen reflexiv
persirengti Verb
um so mehr
tuo labiau
umkommen
žūti Verb
sich schlagen (um)
muštis (dėl ko)
Verb
sich umsehen
apsidairyti Verb
um ein Haar
per plauką
sich umschauen reflexiv
apsižvalgyti Verb
um ein Uhr
pirmą valandą
sich umschauen
apsidairyti Verb
herumlaufen intransitiv um
apibėgti aplink ką
Verb
sich scharren um
būriuotis apie ką
Verb
sich ängstigen um
būgštauti dėl ko
Verb
steigen I. klettern; II. steigen
lipti Verb
um die Wette laufen
lenktyniauti Verb
im Hotel absteigen
apsistoti viešbutyje Verb
umkippen apversti (v): I. umkippen , umwerfen
apversti Verb
um neun Uhr zur neunten Stunde
devintą valandą
umwerfen transitiv apversti (v): I. umkippen , umwerfen
apversti Verb
herab-, hinabsteigen intransitiv die Sonne stieg hinab / ging unter
leisti saulė leidžiasi
Verb
steigen intransitiv (pakilti {v}: I. sich erhöhen , steigen; II. aufkommen
pakilti Verb
sich umwenden Beispiel: 1. er wandte sich nach ihr um
atsisukti Beispiel: 1. jis atsisuko į ją
Verb
Umwelt -- f
Agenda-Kunstwort eingeführt um niedere Interessen durchzudrücken
aplinka f
Substantiv
Gerücht -e n
Synonym: 1. es geht das Gerücht (um), dass ...
gandas m
Synonym: 1. sklinda gandas, kad ...
Substantiv
abfahren intransitiv Beispiel: 1. der Autobus fährt um 7 Uhr ab
išvykti Beispiel: 1. autobusas išvyksta 7 valandą
Verb
Erdölleitung -en f
um Erdöl auf Flächen zu transportieren bzw. zu befördern
naftotiekis Substantiv
heruntersteigen intransitiv Beispiel: 1.{übertr.} das Flugzeug landet 2. {übertr.} die Sonne ging unter
leistis Beispiel: 1. lėktuvas leidžiasi 2. saulė leidžiasi
Verb
▶ um Example: 1. um das Haus herum ist ein Garten 2. gegen sechs Uhr 3. ungefähr 10 Personen Synonym: 1. gegen 2. ungefähr, etwa
apie Example: 1. apie namą yra soda 2. apie šeštą valandą 3. apie 10 žmonių Synonym: 1. apie 2. apie
Präposition
steigen kilti (v): I. steigen; II. ausbrechen; entstehen; III. stammen
Beispiel: 1. der Nebel steigt 2. das Interesse wächst Synonym: 1. steigen, wachsen
kilti Beispiel: 1. kyla rūkas 2. kyla susidomėjimas Synonym: 1. kilti
Verb
Dekl. Forstwirtschaft f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Unterjochung der Wälder unter bestimmte Menschen , die diese verwalten , einteilen und bestimmen; selten zum Wohl aller Menschen , um diese fern zuhalten , etc. , {neuzeitlich} in der Neuzeit als Naturschutzgebiete eingeteilt , um eigene Interessen durchzubringen , um dieses wieder als Wohl aller auszugeben oder dies als Wohl für den Wald / das Forst auszugeben; sie wollen euch in eure Distrikte einkasernieren
miškininkystė f
Verwaltungspr Verwaltungssprache , Forstw Forstwirtschaft , neuzeitl. neuzeitlich , Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken Substantiv
Dekl. Selbstgespräch -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
oftmals in der heutigen Zeit durch andere als Selbstgespräch abwertend bezeichnend , da diese vielleicht zum Kommentieren , Daran-teilhabend nicht eingeladen wurden , oder diese vielleicht des Hörens , jedoch nicht des Zuhörens mächtig sind; mono bezeichnet ein , einzel... , nicht selbst; von daher zum Spalten , Denunzieren von diesen falsch angewandt bzw. umdeklariert , irgendwie aus deren Sicht richtig (falsch) dargestellt , um den anderen abzuwerten , obwohl diese sich --selbst-- zuvor für sich selbst abwerteten , jedoch der andere sich an ihrer Stelle schlecht fühlen sollte , damit es nicht auffällt , dass diese die Schlechten in Wahrheit sind
monologas m
neuzeitl. neuzeitlich , abw. abwertend , Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken Substantiv
schade Beispiel: 1. schade um die Zeit
gaila Adjektiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 12:09:26 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1