pauker.at

Portugiesisch Deutsch stieg um

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
wetteifern um rivalizar em
herumstehen um estar em volta de
sich verringern um diminuir em
schleichen um, herumschleichen um rondar
um sich greifend alastrador (Por), alastrante (Bra)
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
losen um lançar sortes f, pl de
flehen um implorar
vermehrt um acrescido por
vermehrt um acrescido de
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl um sujeito
jeder für sich um por um
(Kleidung:) warmes Zeug
n
um abafo
m
Substantiv
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
betrügen (um) fraudar (de)
feilschen um ratinhar
Mann
m
um homemSubstantiv
um vier (Uhr) às quatro (horas)
wirken causar um efeitoVerb
eintägig de um diaAdjektiv
(Bra:) tricksen dar um jeitinho
m
Substantiv
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
manch, manche f, mancher m, manches n
Anzahl, Quantität
mais que umPronomen
fig um Haar
n
por um erre
m
figSubstantiv
fig um Haaresbreite
f, pl
fig por dois dedos
m
figSubstantiv
um sich greifend alastrador (Por)
um sich greifend alstrante (Bra)
gleichzeitig a um tempoAdjektiv
sich einmieten alugar um habitação
f
Substantiv
um vier (Uhr) às quatro
gehen um, fahren um tornear
um Dich weinen chorar por ti
Ansuchen n (um) pedido m (de), requerimento m (de)
nachsuchen um. fordern postular
Gesuch n (um) requerimento f (de)
fig Zahn um Zahn fig dente por dentefig
sport Wettstreit um
m
disputa de
f
sportSubstantiv
ein Viersitzer m (Auto etc.) um quatro lugares
m
Substantiv
reizend sein ser um amor
m
Substantiv
einen Knochen abnagen roer um osso
jeder für sich a um e um
Hoch die Tassen fazer um brinde
(j-m) einen Schrecken m einjagen pregar um susto
m
Substantiv
eine Jacke anziehen vestir um casaco
ein Programm aufrufen chamar um programa
hundertundeins cento e um
goldig sein ser um amor
wundgeschlagen, wundenbedeckt feito um lázaro
ein freies Zimmer um quarto vago
ugs Gläschen
n
ugs um copinho
m
Substantiv
auf einmal de um trago
m
Substantiv
ein Telegramm n aufgeben expedir um telegrama
m
Substantiv
ein Telegramm n aufgeben mandar um telegrama
m
Substantiv
ein Recht n abtreten ceder um direito
m
Substantiv
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
ein Testament n errichten (od. aufstellen) fazer um testamento
m
Substantiv
um ao derredor de
um cerca de
um em
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.10.2024 8:14:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken