pauker.at

Litauisch Deutsch ließ durch

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschLitauischKategorieTyp
Konjugieren nachlassen transitiv silpnėti
apie šaltį, vėją
Verb
Konjugieren nachlassen mažėti
(apie lietų, skausmą)
Verb
lassen duoti
leisti
Verb
lassen transitiv leistiVerb
durchlassen transitiv praleistiVerb
durchlassen praleistiVerb
erkalten lassen atšaldytiVerb
lassen paliktiVerb
volllaufen lassen prileisti
vandens
Verb
ein Gedanke fuhr mir durch den Kopf man dingtelėjo mintis
zurücklassen transitiv paliktiVerb
freilassen paleistiVerb
sich trauen lassen reflexiv susituoktiVerb
loslassen paleistiVerb
einlassen įleistiVerb
auslassen išleistiVerb
hinauslassen išleistiVerb
sich scheiden lassen išsiskirstyti
(apie sutuoktinius)
Verb
sich anmelden lassen reflexiv įsiregistruotiVerb
sich behandeln lassen gydytisVerb
jmdn. schlafen lassen duoti kam miegotiVerb
herein-, hineinlassen įleistiVerb
heranlassen transitiv
an
prileisti
prie ko
Verb
sich leiten lassen
von
vadovautis
kuo
Verb
sich niederlassen apsigyventiVerb
durch proPräposition
durch poPräposition
sich etwas einfallen lassen reflexiv sumanytiVerb
das Wasser auslassen išleisti vandenįVerb
einen Gefangenen freilassen paleisti kalinįVerb
einen Motor anlassen paleisti variklįVerb
durchfrieren transitiv sušaltiVerb
durchnagen transitiv pragraužtiVerb
durchlesen transitiv perskaitytiVerb
durchmachen transitiv pergyventiVerb
durchbohren transitiv pragręžtiVerb
das Rauchen lassen / aufgeben mesti rūkytiVerb
unterscheiden transitiv
von, durch
skirtis
nuo ko nuo
Verb
berühmt werden intransitiv
(durch)
pagarsėti
(kuo)
Verb
berühmt sein
durch
garsėti
kuo
Verb
anziehen
durch
pritraukti
kuo
Verb
sich auszeichnen reflexiv
durch
pasižymėti
kuo
Verb
untersuchen
durch einen Arzt
konsultuotimediz, VerwaltungsprVerb
durch die Finger sehen pro pirštus žiūrėtiVerb
durch den Wald gehen eiti per miškąVerb
sie gingen durch die Tür jie išėjo pro duris
durch das Fenster sehen / durchs Fenster sehen žiūrėti pro langą Verb
durch
Beispiel:1. durch den Wald gehen
per
Beispiel:1. eiti per mišką
Präposition
Dekl. Eisglätte
f

durch Eis hervorgerufene Glätte; häufiger im Sprachgebrauch im Deutschen Glatteis {n}
lijundra
f
Substantiv
durch die Stadt spazieren gehen vaikščioti po miestąVerb
Dekl. Einzelrede -n
f

eine alleinige Rede, wo es keine Dazwischenredner gibt, bzw. keinen Austausch durch andere stattfindet
monologas
m
Substantiv
Dekl. Mindestlohn ...löhne
m

Völkerverhöhung durch Systemar...kriechern; Machtmissbrauch; Sklaverei, Gier durch Menschen gemacht für Menschen nicht durch Staat, etc.
minimalus atlyginimas
m
wirts, polit, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., Komm., Verbrechersynd., NGO, Verwaltungsfachang. , Menschenhandel, AgendaSubstantiv
Dekl. Neujahr
n

durch Menschen in Agenden, Verwaltung, NGO etc. ist der Neujahrsanfang auf den 01.01. eines Jahres gelegt worden (zur Toten Jahreszeit), weltweit, Verwaltungsfeiertag der System-Hörigen
Naujieji metaiSubstantiv
nationalisieren
Völkerstämme zu Ein-Großem-Ganzen zusammenfügen, hier fängt die Auslöschung bzw. die Ausradierung der Völker in ihrem jeweiligen Sein an; Völkeridentitätsraub, Flächenraub durch eine Minderheit von Menschen bewirkt, die durch geschickte Manipulation alle anderen hierzu hinbekommen
nacionalizuotiVerwaltungspr, kath. Kirche, Komm., NGO, sekt., Medien, mainstream media, Handelsr., Verwaltungsfachang. , Agenda, Sklavenhandel, RAVerb
lehren transitiv
le(h)ren, leeren, leren all das Eine, neuzeitlich wurde ein Unterschied geschaffen, obwohl es auf die [alt:] Leerung / Lerung abzielt ohne das Inhalt zum Besseren in den Köpfen der Menschen gepflanzt wird, dieser Samen wird und kann nicht gepflanzt werden nicht durch Systeme
mokytiVerwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Manipul. Prakt.Verb
Dekl. Minister -
m

alles Menschen, die sich zu einer Verbrechertruppe zusammen finden und je nach dem sich gegenseitig zum Abschuss freigeben, das ist ihr Preis, gefressen oder gefressen werden, bis das ihr Tod sie scheidet nur ohne Scheidung, manchmal durch frühzeitigen Austritt so ist der Tod ein wenig aufhaltbar, es ist nicht Schicksal, das sind Verträge, Einverständnis, the devil is always in the details
Beispiel:1. Ministerpräsident
ministras
m
Beispiel:1. ministras pirmininkas
Verwaltungspr, Privatpers., Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl. Selbstgespräch -e
m

oftmals in der heutigen Zeit durch andere als Selbstgespräch abwertend bezeichnend, da diese vielleicht zum Kommentieren, Daran-teilhabend nicht eingeladen wurden, oder diese vielleicht des Hörens, jedoch nicht des Zuhörens mächtig sind; mono bezeichnet ein, einzel..., nicht selbst; von daher zum Spalten, Denunzieren von diesen falsch angewandt bzw. umdeklariert, irgendwie aus deren Sicht richtig (falsch) dargestellt, um den anderen abzuwerten, obwohl diese sich --selbst-- zuvor für sich selbst abwerteten, jedoch der andere sich an ihrer Stelle schlecht fühlen sollte, damit es nicht auffällt, dass diese die Schlechten in Wahrheit sind
monologas
m
neuzeitl., abw., Manipul. Prakt.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 10:05:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken