pauker.at

Letzebuergisch Deutsch Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschLetzebuergischSinghalesisch [-]Italienisch [-]Türkisch [-]Französisch [-]Portugiesisch [-]Schwedisch [-]Farsi [-]Russisch [-]Tschechisch [-]Esperanto [-]Finnisch [-]Spanisch [-]Kroatisch [-]Kurdisch [-]Slowakisch [-]Polnisch [-]Niederländisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Buongiorno


test
testBonjourbom diaHejRuzetun bekheyrДобрый день.Dobrý den.Bonan tagon.Hyvää päivää.buenos diasDobar danRoj başDobrý deň.dzień dobry
goeden dag
goeie dag
Wie geht es dir? Gut.Wéi geet et dir? Gudd.Come stai? Bene.Comment vas-tu ? Bien.Halet chetore? Khubam.Как у тебя дела? Хорошо.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Kiel vi fartas? Bone.¿Cómo estás? Bien.Kako si. Dobro!Tu çawani? Başim.Ako sa máš? Dobre.Co u Ciebie słychać? W porządku.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere cosìТак надо.Ali bi trebalo biti takoAle to musi tak być.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoBonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Ahoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Saluton. Mi nomiHei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Bok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiSilav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meCześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.

Guten Morgen.Gudden Moien.Bonjour.Sobh bekheyr.Доброе утро.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)Bonan matenon.Hyvää huomenta.Buenos días.Dobro jutroDobré ráno.Dzień dobry.
Guten Abend.Buonasera.Bonsoir.boa noiteAsr bekheyr.Добрый вечер.Dobrý veBonan vesperon.Hyvää iltaa.Buenas tardes.Dobro vecerêvar başDobrý veDobry wieczór.
Danke.merciGrazie.MerciTackMersiСпасибо.Děkuji.Dankon.Kiitos.Gracias.HvalaSopas.Ďakujem.Dziękuje.
Dankeschön.Merci beaucoup.Kheyli mamnunСпасибо большое.Děkuji pěkně.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Hvala lijepaĎakujem pekne.Dziękuje bardzo.
Nichts zu danken.Non c’è di che!De rien.Ghabele Shoma ra nadareНе стоит благодарности.Není za Není zaNe dankinde.De nada. Nema na cemutiştek nabeNie je zaNie ma za co.
Frohe Weihnachten!Buon Natale!Joyeux Noël !С рождеством!Veselé Vánoce!Feliĉan kristnaskon!Feliz Navidad!Sretan BožiCejna Weihnachtê pîroz beVeselé Vianoce!Wesołych Świąt!
Gute Nacht.Buonanotte.Bonne nuit.Shab bekheyrСпокойной ночи.Dobrou noc.Bonan nokton.hyvää yötä.Buenas noches.Laku nocşev başDobrú noc.Dobranoc.
Bis bald.A prestoA bientôt.Até logo.До скорого (свидания).Na viděnou.Ĝis baldaŭ.¡Hasta luego!Do skoroheta nêzîk deDo zobaczenia.

Bis gleich.A tout de suite.Ta baad.До скорого (свидания).Za chvíli ahoj.Ĝis tuj.¡Hasta pronto!Vidimo se (Wir sehen uns gleich)heta piştreNa razie.
Zum Wohl!Salute!SalamatiTrinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!Na zdraví!Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!¡Salud!Na zdravlje (auch Gesundheit)nûş û canNa zdravie!Na zdrowie!
Entschuldigung!Pardon !Bebakhshid!Извините, пожалуйста!Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)Pardonu!Anteeksi!¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormOprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)qusîra min efu bikePrepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenPrzepraszam!
Das macht nichts.Non fa niente!Ce n'est pas grave.Ничего страшного.To nevadí.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.Ei se mitään.No pasa nada.Ma nema vezexem nakeTo nevadí.Nic nie szkodzi.
Guten Appetit!Gudden Apetitt!Buon appetito!Bon appétit !Nushe jan!Приятного аппетита!Dobrou chuť!Bonan apetiton!hyvää ruokahalua!¡Qué aproveche!Dobar tekafiyet beDobrú chuť!Smacznego!
Ich wünsche dir das Beste.Ti auguro il meglio!Я желаю тебе всего самого хорошего.Přeju ti to nejlepší.Mi deziras al vi la plej bonan.Te deseo lo mejor.Zelim ti sve najboljeji te re serfirazî dixwaz imWszystkiego najlepszego!
Hallo!Ciao!Salam!Привет! Здравствуйте!Ahoj!Saluton!¡Hola!HaloSilavAhoj!Cześć!
Wie geht's?Come va?Ca va ?chetori?Как дела?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?¿Qué tal?Kako siTu Çawani?Ako sa máš?Co słychać?
Vielen Dank.Grazie tanteMerci beaucoupba Tashakkore ziyadСпасибо большое.Děkuji mnohokrát.Dankegon!Muchas gracias.Puno hvalagelekî sipasDziękuję bardzo.
Bitte... wenn man um etwas bittetPregos'il vous plaîtПожалуйста...prosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)Bonvolu...Por favor....MolimProsím...Proszę...
Glückliches neues Jahr!Felice Anno Nuovo!Bonne année !Sale now mobarak!С Новым Годом, с новым счастьем!Šťastný nový rok!Feliĉan novan jaron!¡Feliz año nuevo!Sretna nova godinasala nû pîroz beŠťastný nový rok!Szczęśliwego Nowego Roku!
Danke, gleichfalls.Grazie, altrettanto.mamnun, va hamchenin.Спасибо, Вас (тебя) так же.Děkuji, nápodobně.Hvala takođerSopas, her vatovĎakujem, podobne.
Frohe Ostern!Buona Pasqua!Joyeuses Pâques !С Пасхой!Veselé Velikonoce!Sretan Uskrs !Cejna Ostern Piroz bêVeselú Veľkú noc!
Glückwunsch!Auguri!Поздравляю!Blahopřeji!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Piroz bê!Blahoželám!
Herzlich willkommenBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)BienvenueKhosh amadidДобро пожаловать!SrdetervetuloaDobro došli ! (plural)Bi xer hati
Ich freue mich! Wir feuen uns!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Я очень рад! Мы очень рады!Těší mě! Těší nás!Ja se radujem! Mi se radujemo !Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Teším sa! Tešíme sa!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Come ti chiami? Lei come si chiama?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Esmet chiye? Esme Shoma chiye?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Navê te çiye? Navê ta bxer?Ako sa voláš? Ako sa voláte?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichKde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?To ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid?m - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)Jesi vjenSi vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei Männern
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Hai figli? Ha figli?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?To bache dari? Shoma bache darid?Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?Máš děti? Máte děti?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Máš deti? Máte deti?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Bale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam.f - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.Da, ja sam vjen
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.Sì, ho figli. No, non ho figli.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтраjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutrawczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, hut, chrome, Emma30, dagmar1, dakarek (Mähren), Maria José Guallar, KNEZ, Matja, Michal Klemba, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), Lux_Typhoon, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, webjack, Stefan, Anle, Michal, anle
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken