pauker.at

Portugiesisch Deutsch Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschPortugiesischTschechisch [-]Finnisch [-]Italienisch [-]Französisch [-]Russisch [-]Kurdisch [-]Persisch [-]Singhalesisch [-]Türkisch [-]Schwedisch [-]Spanisch [-]Farsi [-]Esperanto [-]Niederländisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.bom diaDobrý den.Hyvää päivää.BuongiornoBonjourДобрый день.Roj baş


test
testHejbuenos diasRuzetun bekheyrBonan tagon.
goeden dag
goeie dag
Wie geht es dir? Gut.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Come stai? Bene.Comment vas-tu ? Bien.Как у тебя дела? Хорошо.Tu çawani? Başim.¿Cómo estás? Bien.Halet chetore? Khubam.Kiel vi fartas? Bone.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere cosìТак надо.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Ahoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Hei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoBonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meHola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Saluton. Mi nomi

Guten Morgen.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)Hyvää huomenta.Bonjour.Доброе утро.Buenos días.Sobh bekheyr.Bonan matenon.
Guten Abend.boa noiteDobrý veHyvää iltaa.Buonasera.Bonsoir.Добрый вечер.êvar başBuenas tardes.Asr bekheyr.Bonan vesperon.
Danke.Děkuji.Kiitos.Grazie.MerciСпасибо.Sopas.TackGracias.MersiDankon.
Dankeschön.Děkuji pěkně.Merci beaucoup.Спасибо большое.Kheyli mamnunKoran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"
Nichts zu danken.Není za Není zaNon c’è di che!De rien.Не стоит благодарности.tiştek nabeDe nada. Ghabele Shoma ra nadareNe dankinde.
Frohe Weihnachten!Veselé Vánoce!Buon Natale!Joyeux Noël !С рождеством!Cejna Weihnachtê pîroz beFeliz Navidad!Feliĉan kristnaskon!
Gute Nacht.Dobrou noc.hyvää yötä.Buonanotte.Bonne nuit.Спокойной ночи.şev başBuenas noches.Shab bekheyrBonan nokton.
Bis bald.Até logo.Na viděnou.A prestoA bientôt.До скорого (свидания).heta nêzîk de¡Hasta luego!Ĝis baldaŭ.

Bis gleich.Za chvíli ahoj.A tout de suite.До скорого (свидания).heta piştre¡Hasta pronto!Ta baad.Ĝis tuj.
Zum Wohl!Na zdraví!Salute!Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!nûş û can¡Salud!SalamatiJe via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!
Entschuldigung!Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)Anteeksi!Pardon !Извините, пожалуйста!qusîra min efu bike¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormBebakhshid!Pardonu!
Das macht nichts.To nevadí.Ei se mitään.Non fa niente!Ce n'est pas grave.Ничего страшного.xem nakeNo pasa nada.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.
Guten Appetit!Dobrou chuť!hyvää ruokahalua!Buon appetito!Bon appétit !Приятного аппетита!afiyet be¡Qué aproveche!Nushe jan!Bonan apetiton!
Ich wünsche dir das Beste.Přeju ti to nejlepší.Ti auguro il meglio!Я желаю тебе всего самого хорошего.ji te re serfirazî dixwaz imTe deseo lo mejor.Mi deziras al vi la plej bonan.
Hallo!Ahoj!Ciao!Привет! Здравствуйте!Silav¡Hola!Salam!Saluton!
Wie geht's?Come va?Ca va ?Как дела?Tu Çawani?¿Qué tal?chetori?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?
Vielen Dank.Děkuji mnohokrát.Grazie tanteMerci beaucoupСпасибо большое.gelekî sipasMuchas gracias.ba Tashakkore ziyadDankegon!
Bitte... wenn man um etwas bittetprosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)Pregos'il vous plaîtПожалуйста...Por favor....Bonvolu...
Glückliches neues Jahr!Šťastný nový rok!Felice Anno Nuovo!Bonne année !С Новым Годом, с новым счастьем!sala nû pîroz be¡Feliz año nuevo!Sale now mobarak!Feliĉan novan jaron!
Danke, gleichfalls.Děkuji, nápodobně.Grazie, altrettanto.Спасибо, Вас (тебя) так же.Sopas, her vatovmamnun, va hamchenin.
Frohe Ostern!Veselé Velikonoce!Buona Pasqua!Joyeuses Pâques !С Пасхой!Cejna Ostern Piroz bê
Glückwunsch!Blahopřeji!Auguri!Поздравляю!Piroz bê!
Herzlich willkommenSrdetervetuloaBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)BienvenueДобро пожаловать!Bi xer hatiKhosh amadid
Ich freue mich! Wir feuen uns!Těší mě! Těší nás!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Я очень рад! Мы очень рады!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Come ti chiami? Lei come si chiama?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Navê te çiye? Navê ta bxer?Esmet chiye? Esme Shoma chiye?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleich
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?m - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?To ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Máš děti? Máte děti?Hai figli? Ha figli?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.To bache dari? Shoma bache darid?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).f - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Bale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Sì, ho figli. No, non ho figli.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтра

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, dakarek (Mähren), hut, Emma30, chrome, dagmar1, Maria José Guallar, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, Stefan, Anle, anle, KNEZ, Lux_Typhoon
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken