Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.
Hei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)
Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.
Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.
Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.
Guten Morgen.
Hyvää huomenta.
Dzień dobry.
Доброе утро.
Sobh bekheyr.
Buenos días.
Guten Abend.
boa noite
Hyvää iltaa.
Dobry wieczór.
Добрый вечер.
Asr bekheyr.
Buenas tardes.
Danke.
Kiitos.
Dziękuje.
Спасибо.
Mersi
Gracias.
Dankeschön.
Dziękuje bardzo.
Спасибо большое.
Kheyli mamnun
Nichts zu danken.
Nie ma za co.
Не стоит благодарности.
Ghabele Shoma ra nadare
De nada.
Frohe Weihnachten!
Wesołych Świąt!
С рождеством!
Feliz Navidad!
Gute Nacht.
hyvää yötä.
Dobranoc.
Спокойной ночи.
Shab bekheyr
Buenas noches.
Bis bald.
Até logo.
Do zobaczenia.
До скорого (свидания).
¡Hasta luego!
Bis gleich.
Na razie.
До скорого (свидания).
Ta baad.
¡Hasta pronto!
Zum Wohl!
Na zdrowie!
Trinkspruch - За (ваше) здоровье!
Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!
Salamati
¡Salud!
Entschuldigung!
Anteeksi!
Przepraszam!
Извините, пожалуйста!
Bebakhshid!
¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-Form
Das macht nichts.
Ei se mitään.
Nic nie szkodzi.
Ничего страшного.
No pasa nada.
Guten Appetit!
hyvää ruokahalua!
Smacznego!
Приятного аппетита!
Nushe jan!
¡Qué aproveche!
Ich wünsche dir das Beste.
Wszystkiego najlepszego!
Я желаю тебе всего самого хорошего.
Te deseo lo mejor.
Hallo!
Cześć!
Привет!
Здравствуйте!
Salam!
¡Hola!
Wie geht's?
Co słychać?
Как дела?
chetori?
¿Qué tal?
Vielen Dank.
Dziękuję bardzo.
Спасибо большое.
ba Tashakkore ziyad
Muchas gracias.
Bitte... wenn man um etwas bittet
Proszę...
Пожалуйста...
Por favor....
Glückliches neues Jahr!
Szczęśliwego Nowego Roku!
С Новым Годом, с новым счастьем!
Sale now mobarak!
¡Feliz año nuevo!
Danke, gleichfalls.
Спасибо, Вас (тебя) так же.
mamnun, va hamchenin.
Frohe Ostern!
С Пасхой!
Glückwunsch!
Поздравляю!
Herzlich willkommen
tervetuloa
Добро пожаловать!
Khosh amadid
Ich freue mich! Wir feuen uns!
Я очень рад! Мы очень рады!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?
Как тебя зовут? Как Вас зовут?
Esmet chiye? Esme Shoma chiye?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?
Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?
m - Ты женатый? Вы женаты?
f - Ты замужем? Вы замужем?
To ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder?
Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?
To bache dari? Shoma bache darid?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.
f - Да, я замужем. Нет, я не замужем.
m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.
Bale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.
Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.
Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.
Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen
wczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze
вчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтра
pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Michal Klemba, Maria José Guallar, Giovanna, webjack, Ruben de la Fuente, Stefan, Michal, Anle, anle, Zuc (Bayern), KNEZ, Lux_Typhoon