auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Dizionario
Forum
Esercitare il vocabolario
+
Entra
/
Registrati
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch tedesco verbilligte Ware
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
categoria
Typ
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg
gehen
ging
(ist) gegangen
passé
passì
Piemontèis
(dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
caminé: I. (v. i.) gehen
,
wandern
caminé
Piemontèis
Verb
Dekl.
es
wäre
eine
Sünde
nicht
hinzugehen
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Sünde
die
Sünden
Genitiv
der
Sünde
der
Sünden
Dativ
der
Sünde
den
Sünden
Akkusativ
die
Sünde
die
Sünden
sarebbe
un
delitto
non
andarci
m
Piemontèis
Substantiv
ich
wäre
gegangen
io
fossi
andato/a
er
wäre
gegangen
lui
fosse
andato/a
er
wäre
gegangen
lei
fosse
andato/a
die
Ware
-n
f
la
marcansìa
f
Piemontèis
Substantiv
die
Ware
f
la
merce
Substantiv
wäre
fossi
wäre
andrebbe
Ware
merce
▶
▶
Dekl.
der
Eingang
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Eingang
die
Eingänge
Genitiv
des
Eingang[e]s
der
Eingänge
Dativ
dem
Eingang[e]
den
Eingängen
Akkusativ
den
Eingang
die
Eingänge
der Ware z.B.
la
ricezione
f
Substantiv
wenn
er
gekommen
wäre
se
fosse
venuto
gefälschte
Ware
f
la
merce
contraffatta
Substantiv
wenn
ich
an
deiner
Stelle
wäre
se
io
fossi
nei
tuoi
panni
Redewendung
ich
hoffte
der
Film
wäre
interessanter
speravo
che
il
film
fosse
più
interessante
wir
dachten
der
Lehrer
wäre
krank
pensavamo
che
il
maestro
fosse
malato
eine
Ware
bestellen
ordinare
una
merce
Ware
zweiter
Wahl
merce
di
seconda
scelta
es
wäre
schade
sarebbe
un
peccato
die
Ware
erhalten
pervenire
la
merce
das
beste
wäre
la
cosa
migliore
sarebbe
fig
figürlich
heiße
Ware
f
una
merce
che
scotta
fig
figürlich
Substantiv
Ich
wäre
(würde
sein)
sarei
wenn
ich
du
wäre
se
io
fossi
in
te
wenn
ich
gewesen
wäre
se
fossi
Er
wäre
(würde
sein)
sarebbe
ich
wäre
gerne
gekommen
sarei
venuto
volentieri
beinahe
Beispiel:
Beinahe wäre ich hingefallen!
per
poco
non
Beispiel:
Per poco non cadevo!
Es
wäre
einfach
schön.
Sarebbe
proprio
bello.
er
wäre
fast
ertrunken
è
quasi
annegato
es
wäre
ein
Fehler
sarebbe
uno
sbaglio
es
wäre
besser
gewesen
sarebbe
stato
meglio
Rex
wäre
nicht
fähig
Rex
non
sarebbe
capace
es
wäre
nützlich
wenn
sarebbe
utile
se
wenn
ich
du
wäre
se
io
fossi
in
te
das
wäre
doch
gelacht
sarebbe
da
ridere
se
Wenn
ich
reich
sehr
wäre,
würde
ich
viel
verreisen.
Se
fossi
ricchissima,
viaggerei
molto.
Condizionale
Das
wäre
eine
gute
Idee.
Sarebbe
una
buona
idea.
das
wäre
nicht
nötig
gewesen
non
era
necessario
hier
wäre
ein
Fachmann
nötig
ci
vorrebbe
un
esperto
wenn
es
doch
wahr
wäre!
magari
fosse
vero!
Reduzierte
Ware
wird
nicht
umgetauscht.
Articoli
ridotti
non
vengono
cambiati.
dazu
wäre
ich
nicht
fähig
non
ne
sarei
capace
ich
denk
das
wäre
das
beste
penso
che
sia
la
cosa
migliore
das
wäre
nichts
für
mich
non
farebbe
per
me
dacht
dir
wäre
was
passiert
pensavo
che
ti
fosse
successo
qualcosa
es
wäre
zumindest
ein
Anfang
sarebbe
almeno
un
inizio
es
wäre
zu
einfach
gewesen
sarebbe
stato
troppo
facile
als
ob
nichts
geschehen
wäre
come
se
non
fosse
capitato
niente
Ich
bin
zu
meinem
Arzt
gelaufen,
weil
ich
dachte,
dass
ich
krank
wäre.
Sono
corso
dal
mio
medico
perché
pensava
chedi
essere
malato(a).
Es
wäre
sehr
schön
gewesen,
mehr
Zeit
mit
dir
zu
verbringen.
Sarebbe
stato
bellissimo
passare
più
tempo
insieme
a
te.
so
tun,
als
ob
nichts
wäre
fare
finta
di
niente
als
ob
ich
eine
Puppe
wäre
come
fossi
una
bambola
Wenn
er
doch
wenigstens
hier
wäre!
Se
fosse
almeno
qui!
Das
wäre
doch
nicht
nötig
gewesen!
Non
era
necessario!
Wenn
er
doch
nur
gekommen
wäre!
(Magari)
fosse
venuto!
Risultato senza garanzia Generiert am 18.11.2024 14:54:16
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X