pauker.at

Italienisch tedesco nahm eine Beschäftigung an

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
eine una
Dekl. es wäre eine Sünde nicht hinzugehen -n
f
sarebbe un delitto non andarci
m

Piemontèis
Substantiv
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
Beschäftigung, Gebrauch, Verwendung l' impiego
m
Substantiv
annehmen irreg. supon-e
Piemontèis
Verb
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
eine Kaffeetasse
f
una tazza da caffèSubstantiv
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
sterben (an) morire di
eine Bettlerin
f
una pezzente
f
Substantiv
eine Szene machen fare una piazzatafig
eine Freude sein essere un piacere
eine Szene machen fare una scena/una scenata
eine Seite überspringen saltare una pagina
(eine Linie) ziehen tracciare (una linea)
eine Frage stellen fare una domanda
eine von 5 una su cinque
eine Feststellung treffen fare una constatazione
eine Spur verfolgen seguire una traccia
eine glückliche Begegnung
f
un incontro fortunatoSubstantiv
so eine Scheiße
f
che merdaSubstantiv
eine Rechnung begleichen saldare una fattura
eine Diät machen mettersi a dietaRedewendung
eine Sache befürworten perorare una causa
eine gute Sache bella cosa
eine alte Schachtel una vecchia strega
eine Sonnencreme auftragen mettere una crema solare
Eine Frage an ... Una domanda per ...
eine bestimmte Sache una cosa determinata
eine belegte Zunge una lingua patinosa
eine Person, jemand una persona
f
Substantiv
eine Flasche Mineralwasser una bottiglia d'acqua minerale
eine These aufstellen sostenere una tesa
für eine Nacht per una notte
eine Prise Salz una presa di sale
eine scharfe Braut
Männerjargon
una bella gnocca
eine neue Software un nuovo software
eine Versicherung abschließen stipulare un´assicurazione
Eine Flasche genügt. Una bottiglia basta.
eine Schippe ziehen fare il muso
eine spitze Nase un naso appuntito
eine Show präsentieren presentare uno spettacolo
eine Fünf würfeln fare un cinque con i dadi
eine Salbe auftragen mettere una pomata
eine bequeme Bank una panchina comoda
eine jahrelange Forschung
f
una ricerca di anniSubstantiv
eine Hypothek aufnehmen prendere un'ipoteca
eine Sendung moderieren condurre una trasmissione
von Januar an fin da gennaio
nicht annehmen irreg. respinge
Piemontèis
Verb
an etwas würgen strozzarsi con qc
an letzter Stelle all
von Januar an a partire da gennaio
steigen; (an)wachsen lievitare
jede Menge an un sacco di
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
von Anfang an fin dall' inizio
Risultato senza garanzia Generiert am 30.06.2024 4:01:39
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken