auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Dizionario
Forum
Esercitare il vocabolario
+
Entra
/
Registrati
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch tedesco ging über die Straße
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
categoria
Typ
Konjugieren
gehen
irreg
gehen
ging
(ist) gegangen
passé
passì
Piemontèis
(dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
marcé
Piemontèis
Verb
die
Sonne
brennt
il
sole
brucia
ardere
Verb
Dekl.
der
Germ
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Germ
die
-
Genitiv
des
Germ[s]
der
-
Dativ
dem
Germ
den
-
Akkusativ
den
Germ
die
-
auch die Germ mögl.
il
lievito
m
Substantiv
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Dekl.
die
Vorderräder
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Vorderrad
die
Vorderräder
Genitiv
des
Vorderrad[e]s
der
Vorderräder
Dativ
dem
Vorderrad
den
Vorderrädern
Akkusativ
das
Vorderrad
die
Vorderräder
le
ruote
davanti
Substantiv
Dekl.
die
Briefumschläge
m, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Briefumschlag
die
Briefumschläge
Genitiv
des
Briefumschlag[e]s
der
Briefumschläge
Dativ
dem
Briefumschlag[e]
den
Briefumschlägen
Akkusativ
den
Briefumschlag
die
Briefumschläge
le
busta
f, pl
Substantiv
Dekl.
die
Zeit
fliegt
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Fahrt
die
Fahrten
Genitiv
der
Fahrt
der
Fahrten
Dativ
der
Fahrt
den
Fahrten
Akkusativ
die
Fahrt
die
Fahrten
il
tempo
vola
f
Piemontèis
Substantiv
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
caminé: I. (v. i.) gehen
,
wandern
caminé
Piemontèis
Verb
▶
die
Straße
f
la
via
f
Substantiv
▶
über
dzora
Piemontèis
Adjektiv
überlaufen
irreg.
überlaufen
lief über
(ist) überlaufen
debordé
Piemontèis
(recipient)
Verb
Dekl.
die
Lichter
der
Stadt
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Licht
die
Lichter
Genitiv
des
Licht[e]s
der
Lichter
Dativ
dem
Licht
den
Lichtern
Akkusativ
das
Licht
die
Lichter
le
luci
della
citta
f
Piemontèis
Substantiv
den
Stecker
in
die
Steckdose
tun
mettere
la
spina
nella
presa
mettere
Verb
nachdenken
über
riflettere
su
qc
nachdenken
über
riflettere
su
auf
die
Straße
setzen
kündigen,Mieter
sfrattare
Verb
über
etwas
etwas
verfügen
avere
a
disposizione
qc
über
Mode
sprechen
parlare
DELLA
moda
über
Leichen
gehen
non
avere
riguardi
per
nessuno
die
Männer
degli
uomini
lästern
über
intransitiv
sparlare
di
Verb
▶
Dekl.
die
Stunde
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Stunde
die
Stunden
Genitiv
der
Stunde
der
Stunden
Dativ
der
Stunde
den
Stunden
Akkusativ
die
Stunde
die
Stunden
Example:
1. noch über eine Stunde bis nach Stuttgart
l'
orà
f
Piemontèis
Example:
1. a-i va ancora pì che n'ora fin-a a Stocarda
Substantiv
sie
ging
lei
andava
die
Generation
la
generazione
luer
ging
lui
andava
ich
ging
io
andavo
die
Schuhsole
la
suola
delle
scarpe
die
Zukunftsplanung
la
condivisone
di
progetti
comuni
jmdn
jemanden
über
etwas
etwas
aushorchen
cercare
di
sapere
qc
da
qu
sich
über
etwas
auslassen
fare
i
suoi
commenti
Probieren
geht
über
Studieren.
Val
più
la
pratica
della
grammatica.
(über)springen,
hüpfen,
auslassen
saltare
Sie
wacht
über
mich
lei
sveglia
su
di
me
über
jeden
Zweifel
erhaben
insospettabile
am
Ende
der
Straße
alle
fine
della
strada
über
etwas
etwas
böse
sein
prendersela
per
qc
auf
die
Straße
setzen,
kündigen
sfrattare
Verb
einen
über
den
Durst
trinken
alzare
il
gomito
(modo
di
dire)
Wir
haben
über
Sport
gesprochen.
Abbiamo
discusso
di
sport.
das
geht
über
meinen
Horizont
non
ci
arrivo
ich
wunder
mich
über
dich
mi
meraviglio
di
te
Die
Speisekarte
bitte
!
La
lista,
per
favore
!
die
Meinung
sagen
dire
quello
che
si
pensa
der/die
Drogenabhängige
il/la
drogato/a
die
Tatsachen
verdrehen
travisare
i
fatti
die
graue
Mauer
il
muro
grigio
der/die
Gewählte
l'eletto,
l'eletta
die
Wärme,
Hitze
il
caldo
über
40
sein
essere
oltre
i
quaranta
Die
Sterne
funkeln.
Le
stelle
brillano.
reden
redete
(hat) geredet
(über etwas)
conversé
e
convërsé
conversé
Piemontèis
(dzora a quaicòs)
Verb
die
Tiere
übernehmen
prendere
in
cura
gli
animali
der/die
eigene
il
proprio/la
propria
die
größte
Buchhandlung
f
la
libreria
più
grande
Substantiv
die
längste
Allee
il
viale
più
lungo
Die
Familie
wächst.
La
famiglia
cresce.
die
Ausscheidung,
Eliminierung
f
l'eliminazione
f
Substantiv
die
Trägheit,
die
Faulheit
la
pigrizia
Risultato senza garanzia Generiert am 18.11.2024 12:20:27
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti
GÜ
Häufigkeit
21
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X