pauker.at

Italienisch tedesco bekrittelte alles

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Alles Gute! Auguri di ogni bene!
Alles Gute! Tante belle cose!
Alles Gute, deine ... Tante cose, tua ...
das erklärt alles questo spiega tutto
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
weiterhin alles Gute! buon proseguimento!Redewendung
alles tut
Piemontèis (ag. indef.)
Adjektiv
was du alles kannst quante cose sai fare
alles aufs Spiel setzen andare allo sbaraglio
alles hat seinen Preis ogni cosa ha il suo prezzo
Mit mir ist alles ok. Io sto benone.
alles ging drunter und drüber tutto è andata sottosopra
es wirkte alles so komisch sembrava tutti cosi strano
Alles in einen Topf werfen. Fare di ogni erba un fascio.
er ist Mädchen für alles è un tuttofare
Du bist alles für mich Sei tutto per me
alles belegt tutto esaurito
alles inbegriffen tutto compreso
Alles Gute! Tanti auguri!
alles ok tutto ok / tutto bene
Alles Liebe.
Als Briefschluss
Un abbraccio.
Alles Gute Tante belle cose
alles versuchen mettercela tutta
alles versuchen tentare ogni strada
(alles), was (tutto) quanto
alles zusammen tutto quanto
alles daransetzen mettercela tutta
Alles Gute! Auguri!
alles Gute ogni bene
alles, alle tutto pron
alles Liebe
im Brief
ti abbraccio
alles was man sich vorstellen kann tutto che si può immaginare
Es ist nicht alles Gold, was glänzt. Non è tutt'oro quel che riluce.
alles bösartige Verleumdungen senti me ne vado a mangiare
Ist das alles?
(enttäuscht)
È tutto qui?
alles in allem tut somà
Piemontèis
Adjektiv
alles bleibt gleich tutta resta uguale
alles andere als tutt'altro che
alles bösartige Verleumdungen tutte infame calunnie
alles verkehrt machen fare tutto sbagliato
das ist alles! tutto lì!Redewendung
alles daran setzen danarsi l'anima Verb
alles läuft bestens tutto procede per il meglioRedewendung
alles auf einmal tutto in una volta
alles in allem insommaAdverb
alles tun um fare carte false (modo de dire)Redewendung
Alles in Ordnung! Tutto a posto!
Alles in Ordnung? Tutto bene?
alles griffbereit haben avere tutto a portata di mano
alles in allem in definitiva
ein und alles essere tutte per qu
alles in allem tutto sommato
damit alles glatt läuft perché vada tutto liscio
Damit ist alles gesagt! È tutto dire!
wir erzählen uns alles noi ci diciamo tutto
es war alles umsonst fu tutto inutile
alles klar tutto chiaro
Ich zahle alles zusammen. Pago io tutto.
Du bedeutest mir alles. Significhi tutto per me.
Risultato senza garanzia Generiert am 10.11.2024 22:18:11
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken