| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | categoria | Typ | |
|
im Sterben liegen |
agonizzare | | | |
|
zwischen etwasetwas liegen.
z.B. Zeit |
correre tra qc | | | |
|
liegen |
stare sdraiato | | Verb | |
|
Konjugieren liegen irreg. |
trovesse
Piemontèis | | Verb | |
|
jmdmjemandem am Herzen liegen |
stare a cuore qu figfigürlich | figfigürlich | | |
|
liegen, ruhen |
stare sdraiato | | | |
|
legen, liegen |
situare | | | |
|
übereinander liegen |
sovraponse
Piemontèis (esse sovrapòst) | | Verb | |
|
sie liegen |
giacciono | | | |
|
wir liegen |
giacciamo | | | |
|
Zwischen Tun und Sagen liegen Welten. |
Tra il dire e il fare c | | | |
|
am Herzen liegen intransitiv |
premere figfigürlich | figfigürlich | Verb | |
|
an etwas liegen |
essere dipeso da | | Verb | |
|
am Herzen liegen intransitiv
wichtig sein |
stare a cuore
essere importante | | Verb | |
|
im Krankenhaus liegen |
essere ricoverato (in ospedale) | | | |
|
im Krankenhaus liegen |
essere all'ospedale | | | |
|
im Hinterhalt liegen |
stare in agguato | | | |
|
in Führung liegen |
essere in testa | sportSport | Verb | |
|
auf dem Weg liegen |
essere di strada | | | |
|
in der Sonne liegen |
stare al sole | | | |
|
die Arbeit bleibt liegen |
il lavoro è fermo | | | |
|
in der Sonne liegen |
stare al sole | | | |
|
wach liegen |
non riuscire a dormire | | Verb | |
|
Wir liegen am Strand. |
Siamo sdraiati in spiaggia. | | | |
|
leblos auf dem Boden liegen |
giacere esanime al suolo | | | |
|
so wie die Dinge liegen |
così come stanno le cose | | | |
|
sich jmdmjemandem zu Füßen liegen |
essere ai piedi di qu | | | |
|
coniugare so wie die Dinge liegen |
cosi come stanno le cose
Piemontèis | | Verb | |
|
mit einem Tor hinten liegen |
essere sotto di un goal | | Verb | |
|
auf der faulen Haut liegen |
tenersi le mani sulla pancia, grattarsi la pancia, stare con la pancia all'aria | | | |
|
auf der faulen Haut liegen (umg.) |
poltrire nell’ozio | | Redewendung | |
|
faul in der Sonne liegen |
impigrirsi al sole | | | |
|
du würdest eine solche Chance liegen lassen |
ti faresti scappare un occasione cosi | | | |
|
etwas halb fertig liegen lassen |
lasciare qc a metà | | | |
|
Das Krankenhaus und das Gefängnis liegen nahe beim Wirtshaus. |
L'ospedale e la prigione sono vicino all'osteria. | | | |
|
Es gibt jedoch auch Herausforderungen. Sie liegen etwa darin, den Konsum und die Produktion von Gütern nachhaltiger zu gestalten.www.admin.ch |
Tuttavia vi sono ancora sfide da affrontare, come rendere più sostenibile il consumo e la produzione di beni.www.admin.ch | | | |
|
Doch ungeachtet der Energiequelle hat es in jedem Fall etwas äußerst Befreiendes, in Zeiten permanent steigender Spritpreise Tankstellen links liegen lassen zu können.www.zeromotorcycles.com |
Qualunque sia la vostra fonte di energia elettrica, è innegabile il sentimento veramente liberatorio che si prova a non doversi più fermare alle stazioni di servizio, specialmente in questo periodo con i prezzi del carburante alle stelle.www.zeromotorcycles.com | | | |
|
Es gibt nichts Schöneres auf der Welt, als mit Dir am Strand zu liegen und zu kuscheln. Ich wünschte, der Urlaub würde niemals vorbei gehen. Ich liebe Dich über alles, mein Schatz. |
Al mondo non c'è niente di meglio che stare con te sulla spiaggia scambiandoci baci, effusioni e coccole. Vorrei che la vacanza non avesse mai fine. Tesoro mio, ti amo più di ogni altra cosa. | | | |
|
Hingegen stiegen 2017 Faktoren, die den langfristigen Wachstumstrend des Energieverbrauches bestimmen: Die ständige Wohnbevölkerung (+0,9%), das Bruttoinlandprodukt (+1%), der Motorfahrzeugbestand (+1,2%) und der Wohnungsbestand (Zuwachs, es liegen jedoch noch keine detaillierten Zahlen vor).www.admin.ch |
Sono invece aumentati nel 2017 i fattori che determinano, a lungo termine, una tendenza all'aumento del consumo energetico: popolazione residente permanente (+0,9%), prodotto interno lordo (+1%), parco veicoli (+1,2%) e parco immobili (in aumento, ma non sono ancora disponibili dati quantitativi dettagliati).www.admin.ch | | | |
Risultato senza garanzia Generiert am 30.06.2024 1:22:55 Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit 1 |