auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Dizionario
Forum
Esercitare il vocabolario
+
Entra
/
Registrati
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch tedesco statte mit Privilegien aus
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
categoria
Typ
Dekl.
das
Privileg
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Privileg
die
Privilegien / Privilege
Genitiv
des
Privileg[e]s
der
Privilegien / Privilege
Dativ
dem
Privileg[e]
den
Privilegien / Privilegen
Akkusativ
das
Privileg
die
Privilegien / Privilege
la
prerogativa
f
Substantiv
Dekl.
das
Privileg
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Privileg
die
Privilegien / Privilege
Genitiv
des
Privileg[e]s
der
Privilegien / Privilege
Dativ
dem
Privileg[e]
den
Privilegien / Privilege
Akkusativ
das
Privileg
die
Privilegien / Privilege
Vorrecht
il
privilegi
m
Piemontèis
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
,
Verbrechersynd.
privates Verbrechersyndikat
Substantiv
mit
Privilegien
ausstatten
statte mit Privilegien aus
(hat) mit Privilegien ausgestattet
privilegé
Piemontèis
Verb
Ihr
geht
mit
Freunden
aus.
Uscite
con
gli
amici.
austauschen
tauschte aus
(hat) ausgetauscht
scambié
Piemontèis
Verb
aussetzen
setzte aus
(hat) ausgesetzt
espon-e
Piemontèis
Verb
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Stoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stoß
die
Stöße
Genitiv
des
Stoßes
der
Stöße
Dativ
dem
Stoß[e]
den
Stößen
Akkusativ
den
Stoß
die
Stöße
(mit dem Ellenbogen)
la
gomitata
f
Substantiv
mit
...
Jahren
a
...
anni
[aus]säen
seminare
ausstatten
mit
fornire
di
qc.
aus
Leder
di
pelle
handeln
mit
commerciare
in
bestehen
aus
comporsi
di
aus
Plastik
di
plastica
mit
Umlaut
con
dieresi
aus
Jux
per
divertimento
beschäftigt
mit
dedito
a
mit
Kennermiene
con
aria
d'intenditore
Adverb
aus
Asti
astigiano
aus
Kamelhaar
di
cammello
aus
Baumwolle
di
cotone
bestehend
aus
essere
formato
da
bestehen
aus
essere
costituito
da
mit
Appetit
con
gusto
aus
Gold
d'oro
mit
Privilegien
versehen
irreg.
mit Privilegien versehen
versah mit Privilegien
(hat) mit Privilegien versehen
privilegé
Piemontèis
Verb
aus
dem
Stehgreif
a
braccio
ihr
geht
aus
uscite
du
gehst
aus
esci
Ich
bin
aus
...
Vengo
da
...
mit
zwei
Badezimmern
con
doppi
servizi
mit
Brot
auftunken
fare
la
scarpetta
Verb
Herzliche
Grüße
aus
...
Cordiali
saluti
da
...
etwas
etwas
aus
etwas
etwas
ziehen
Esempio:
Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre
qc
da
qc
Esempio:
Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
aus
tiefstem
Herzen
dal
profondo
del
cuore
Spuck's
aus!
Sputa
il
rospo!
ausstatten,
versehen
(mit)
corredare
Wacholderschnaps
aus
Venetien
Kranebet
sich
auskennen
mit
reflexiv
avere
dimestichezza
con
Verb
mit
etwas
etwas
wirtschaften
fare
economia
di
qc
mit
gezeichnetem
Gesicht
dalla
faccia
segnata
mit
Schmutz
bespritzen
inzaccherare
verwandt
sein
mit
essere
imparentato
a/con
Stadtplan
mit
Straßenverzeichnis
la
cartina
stradale
Substantiv
Schafsmilchkäse
aus
Sardinien
Pecorino
mit
etwas
Milch
Kaffee
macchiato
Bohnensuppe
mit
Nudeln
f
la
pasta
e
fagioli
Substantiv
einverstanden
sein
mit
essere
d'accordo
con
mit
hohen
Absätzen
con
i
tacchi
alti
mit
Leuten
umgehen
trattare
la
gente
mit
rotem
Haar
dai
capelli
rossi
ausdrücken
drückte aus
(hat
esprim-e
Piemontèis
Verb
▶
mit
con
Präposition
▶
mit
con
Piemontèis
Präposition
▶
▶
aus
di
ausklopfen
klopfte aus
ausgeklopft
sbate
Piemontèis
Verb
▶
▶
aus
da
ausbleichen
blich aus
ausgeblichen
dëscolori
Piemontèis
Verb
Risultato senza garanzia Generiert am 30.11.2024 13:27:50
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti
GÜ
Häufigkeit
27
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X