auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Dizionario
Forum
Esercitare il vocabolario
+
Entra
/
Registrati
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch tedesco Verkehren
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
categoria
Typ
Dekl.
der
Verkehr
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verkehr
die
Verkehre
Genitiv
des
Verkehr[e]s
der
Verkehre
Dativ
dem
Verkehr[e]
den
Verkehren
Akkusativ
den
Verkehr
die
Verkehre
il
traffico
m
Substantiv
Dekl.
der
Verkehr
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verkehr
die
Verkehre
Genitiv
des
Verkehr[e]s
der
Verkehre
Dativ
dem
Verkehr[e]
den
Verkehren
Akkusativ
den
Verkehr
die
Verkehre
il
tràfich
m
Piemontèis
Substantiv
verkehren
transitare
Verb
verkehren
Konjugieren
bazzicare
Verb
verkehren
verkehrte
(hat) verkehrt
frequenté
Piemontèis
(përson-a)
Verb
verkehren
circolare
Verb
verkehren
mit
frequentare
besuchen,
verkehren
vedere
Verb
mit
jemanden
verkehren
verkehrte mit jemanden
(hat) mit jemanden verkehrt
frequenté
quajcun
Piemontèis
(përson-a)
Verb
Dekl.
der
Verkehr
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verkehr
die
Verkehre
Genitiv
des
Verkehr[e]s
der
Verkehre
Dativ
dem
Verkehr[e]
den
Verkehren
Akkusativ
den
Verkehr
die
Verkehre
circolassion: I. (sangh) Kreislauf {m}; II. (tràfich) Verkehr {m}
la
circolassion
f
Piemontèis
Substantiv
in
zwielichtigen
Kreisen
verkehren
avere
giri
loschi
Die
Busse
verkehren
alle
zehn
Minuten.
Gli
autobus
passano
ogni
dieci
minuti.
Die
gleiche
Regelung
gilt
auch
für
ausländische
Fahrzeuge,
die
auf
Schweizer
Strecken
verkehren.
www.admin.ch
Lo
stesso
vale
per
i
veicoli
stranieri
circolanti
su
tratte
svizzere.
www.admin.ch
Fahrzeuge
der
Privatbahnen,
die
regelmässig
über
mit
ZUB
abgesicherte
Strecken
verkehren
oder
die
Gefahrgut-Züge
befördern,
erhalten
neu
die
ZUB-Ausrüstung.
www.admin.ch
I
veicoli
motori
delle
ferrovie
private
circolanti
regolarmente
su
tratte
con
il
sistema
ZUB
o
che
trainano
convogli
con
merci
pericolose
dovranno
ora
essere
anch'essi
equipaggiati
con
questo
dispositivo.
www.admin.ch
Risultato senza garanzia Generiert am 27.11.2024 6:34:03
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X