Deutsch▲ ▼ Italienisch▲ ▼ categoria Typ
in der Tat
infatti
der Takt -e m
il tat m
Piemontèis
fig figürlich , musik Musik Substantiv
etwas schlampig tun irreg.
fé quaicòs a la carlon-a Piemontèis
Verb
Handlung, Tat f
l'atto m
Substantiv
eine gute Tat
una buona azione
zur Tat schreiten intransitiv
rompere gli indugi Verb
in der Tat
in effetti
Handlung, Tat, Klage
l'azione f
Substantiv
in der Tat
tant'è vero che
ein Mann der Tat
un uomo d'
ein Mann der Tat
un uomo d'azione
in die Tat umsetzen
mettere in atto
eine Tat der Verzweiflung
un atto disperato
in die Tat umsetzen
mettere in pratica
Hochprofessionelle Ski- und Snowboardlehrer stehen Anfängern mit Rat und Tat zur Seite.
Insegnanti di sci e di snowboard molto professionali assistono ai principianti con parole e fatti.
es tat einen Knall m
(Feuerwerk)
ci fu un botto m
(fuochi d'artificio)
Substantiv
ich tat als ob ich schlief
facevo finta di dormire
etwas etwas in die Tat umsetzen
mettere in atto qc
auf frischer Tat ertappen transitiv
prendere in castagna Verb
In der Tat, du hast Recht.
Infatti è vero, hai proprio ragione.
etwas in nachlässiger Weise tun
fé quaicòs a la carlon-a Piemontèis
Verb
auf frischer Tat ertappen
cogliere sul fatto
nur aus reiner Vormache tun
fé për finta Piemontèis
Verb
Jemanden auf frischer Tat ertappen.
Cogliere qualcuno con le mani nel sacco.
die Tat eines Wahnsinnigen
un gesto di un folle Piemontèis
Verb
er tat es ohne dass ich es wusste
l'ho fatto senza che io lo sapessi
Konjugieren ich will nichts mit ihm zu tun haben
non voglio ho niente a che fare con lui Piemontèis
Verb
Dekl. die Tat -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
assion: I. Tat {f} , Handlung {f}; II. (efet) Wirkung; III. (economia) Aktie {f};
l' assion f
Piemontèis
Substantiv
Dekl. die Wirkung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
assion: I. Tat {f} , Handlung {f}; II. (efet) Wirkung; III. (economia) Aktie {f};
l' assion f
Piemontèis
Substantiv
Dekl. die Tat f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
il gesto m
Substantiv
imputieren imputieren: I. {Rechtswort , Jura , Verwaltungssprache} ungerechtfertigt beschuldigen , ungerechtfertigt verantwortlich machen , reine Fiktion da der Schuldige von Anfang an feststeht , grundsätzlich derjenige hier , der die ungerechtfertigte Beschuldigung tat bzw. ausführte , ausübte
imputé Piemontèis
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Fiktion Fiktion Verb
ungerechtfertigt beschuldigen imputieren: I. {Rechtswort , Jura , Verwaltungssprache} ungerechtfertigt beschuldigen , ungerechtfertigt verantwortlich machen , reine Fiktion da der Schuldige von Anfang an feststeht , grundsätzlich derjenige hier , der die ungerechtfertigte Beschuldigung tat bzw. ausführte , ausübte
imputé Piemontèis
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Fiktion Fiktion Verb
ungerechtfertigt verantwortlich machen imputieren: I. {Rechtswort , Jura , Verwaltungssprache} ungerechtfertigt beschuldigen , ungerechtfertigt verantwortlich machen , reine Fiktion da der Schuldige von Anfang an feststeht , grundsätzlich derjenige hier , der die ungerechtfertigte Beschuldigung tat bzw. ausführte , ausübte
imputé Piemontèis
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion , RA Rechtsanwälte Verb
Dekl. die Handlung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
assion: I. Tat {f} , Handlung {f}; II. (efet) Wirkung; III. (economia) Aktie {f};
l' assion f
Piemontèis
Substantiv
Dekl. die Aktie -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
assion: I. Tat {f} , Handlung {f}; II. (efet) Wirkung; III. (economia) Aktie {f};
l' assion f
Piemontèis
Substantiv
ich liebe dich ganz fest
ti amo tanto tat
die Berührung -en f
il contat m
Piemontèis (tat)
Substantiv
begehen transitiv (z.B. Tat, Verbrechen)
consumare Verb Risultato senza garanzia Generiert am 24.11.2024 18:08:45 Nuova voce Controllo delle voci Im Forum nachfragen altre fonti Häufigkeit 1