| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
nur aus reiner Vormache tun |
fé për finta
Piemontèis | | Verb | |
|
aussetzen |
espon-e
Piemontèis | | Verb | |
|
austauschen |
scambié
Piemontèis | | Verb | |
|
Dekl. Fußball (Spiel) m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il calcio m | | Substantiv | |
|
Nur Mut! |
Coraggio! | | | |
|
aus Baumwolle |
di cotone | | | |
|
aus Kamelhaar |
di cammello | | | |
|
bestehend aus |
essere formato da | | | |
|
bestehen aus |
essere costituito da | | | |
|
aus Gold |
d'oro | | | |
|
bestehen aus |
comporsi di | | | |
|
aus Jux |
per divertimento | | | |
|
aus Plastik |
di plastica | | | |
|
[aus]säen |
seminare | | | |
|
aus Leder |
di pelle | | | |
|
aus Asti |
astigiano | | | |
|
man muss (nur)
+ inf |
basta
+ inf | | | |
|
nur aus Neugier |
è solo per curiosita | | | |
|
Nur wenige Leute |
Essere quattro gatti
w | | Redewendung | |
|
Wacholderschnaps aus Venetien |
Kranebet | | | |
|
Spuck's aus! |
Sputa il rospo! | | | |
|
etwasetwas aus etwasetwas ziehenBeispiel: | Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche. |
|
trarre qc da qcBeispiel: | Il rapinatore trae la pistola dalla tasca. |
| | | |
|
aus tiefstem Herzen |
dal profondo del cuore | | | |
|
Ich bin aus ... |
Vengo da ... | | | |
|
aus dem Stehgreif |
a braccio | | | |
|
ihr geht aus |
uscite | | | |
|
du gehst aus |
esci | | | |
|
Herzliche Grüße aus ... |
Cordiali saluti da ... | | | |
|
Schafsmilchkäse aus Sardinien |
Pecorino | | | |
|
in der Tat |
infatti | | | |
|
ausdrücken |
esprim-e
Piemontèis | | Verb | |
|
nur |
advAdverb solamente | | Adverb | |
|
aus |
di | | | |
|
aus |
da | | | |
|
ausbleichen |
dëscolori
Piemontèis | | Verb | |
|
ausströmen |
emëtte
Piemontèis | | Verb | |
|
aus |
dë
Piemontèis (complement ëd materia) | | Präposition | |
|
ausweichen irreg. |
scansé
Piemontèis | | Verb | |
|
ausdampfen |
evaporé
Piemontèis | | Verb | |
|
ausklopfen |
sbate
Piemontèis | | Verb | |
|
ausreißen irreg. |
ranché
Piemontèis | | Verb | |
|
ausbrechen irreg. |
s-ciopé
Piemontèis (temporal, guèra, incendi) | | Verb | |
|
ausweichen irreg. |
schivé
Piemontèis | | Verb | |
|
nur |
appena | | Adverb | |
|
nur |
pure | | | |
|
nur |
solo | | | |
|
nur |
mach
Piemontèis | | Adverb | |
|
nur |
soltanto advAdverb | | | |
|
nur |
solament
Piemontèis | | Adverb | |
|
Dekl.der Fußball m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il calcio m | | Substantiv | |
|
der Takt -e m |
il tat m
Piemontèis | figfigürlich, musikMusik | Substantiv | |
|
nur |
nient'altro che | | | |
|
nur |
soltanto | | | |
|
die brüten was aus |
covano qualcosa | | | |
|
aus den Augen verlieren |
perdere d'occhio | | | |
|
aus dem Verkehr ziehen |
ritirarsi | | | |
|
aus menschlicher Sicht |
dal lato umano | | | |
|
man muss (nur) fragen |
basta chiedere | | | |
|
nur den ersten Gang |
solo un primo | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.04.2025 10:06:12 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 17Seite < / 17 > |