pauker.at

Irisch Deutsch piocaithe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
wie aus dem Ei gepellt (Aussehen z. B. einer Person)
Adjektiv im Irischen als auch Redewendung
Beispiel:1. Er sah wie aus dem Ei gepellt aus und war frisch rasiert (blitzsauber und frisch rasiert).
piocaithe
piocaithe
Beispiel:1. Isé a bhí go piocaithe bearrtha.
Redewendung
(auf-)picken transitiv
ich picke (auf) = piocaim [Stamm im Irischen: pioc; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: piocadh; Verbaladjektiv: piocaithe]
piocaim
piocaim [pʹukimʹ], piocadh [pʹukə]; Präsens: autonom: pioctar; Präteritum: autonom: piocadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: phioctaí; Futur: autonom: piocfar; Konditional: autonom: phiocfaí; Imperativ: autonom: pioctar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bpioctar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bpioctaí; Verbalnomen: piocadh; Verbaladjektiv: piocaithe;
Verb
(auf-)hacken transitiv
ich hacke (auf) = piocaim [Stamm im Irischen: pioc; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: piocadh; Verbaladjektiv: piocaithe]
piocaim
piocaim [pʹukimʹ], piocadh [pʹukə]; Präsens: autonom: pioctar; Präteritum: autonom: piocadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: phioctaí; Futur: autonom: piocfar; Konditional: autonom: phiocfaí; Imperativ: autonom: pioctar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bpioctar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bpioctaí; Verbalnomen: piocadh; Verbaladjektiv: piocaithe;
Verb
sich hochrappeln reflexiv
ich rappel mich hoch = piocaim suas [Stamm im Irischen: pioc; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: piocadh, Verbaladjektiv: piocaithe]
piocaim suas
piocaim [pʹukimʹ], piocadh [pʹukə]; Präsens: autonom: pioctar suas; Präteritum: autonom: piocadh suas; Imperfekt-Präteritum: autonom: phioctaí suas; Futur: autonom: piocfar suas; Konditional: autonom: phiocfaí suas; Imperativ: autonom: pioctar suas; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bpioctar suas; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bpioctaí suas; Verbalnomen: piocadh suas; Verbaladjektiv: piocaithe suas;
Verb
fig (sorgfältig) suchen, (sorgfältig) auswählen transitiv
{fig.} ich suche sorgfältig/ ich wähle sorgfältig aus = piocaim [Stamm im Irischen: pioc; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: piocadh; Verbaladjektiv: piocaithe;]
piocaim
piocaim [pʹukimʹ], piocadh [pʹukə]; Präsens: autonom: pioctar; Präteritum: autonom: piocadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: phioctaí; Futur: autonom: piocfar; Konditional: autonom: phiocfaí; Imperativ: autonom: pioctar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bpioctar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bpioctaí; Verbalnomen: pioacadh; Verbaladjektiv: piocaithe;
figVerb
ausmachen, erkennen transitiv
ich mache aus / ich erkenne = piocaim suas [Stamm im Irischen: pioc suas; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: pioacadh; Verbaladjektiv: piocaithe]
piocaim suas
piocaim [pʹukimʹ], piocadh [pʹukə]; Präsens: autonom: pioctar suas; Präteritum: autonom: piocadh suas; Imperfekt-Präteritum: autonom: phioctaí suas; Futur: autonom: piocfar suas; Konditional: autonom: phiocfaí suas; Imperativ: autonom: pioctar suas; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bpioctar suas; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bpioctaí suas; Verbalnomen: piocadh suas; Verbaladjektiv: piocaithe suas;
Verb
herausfinden, herausbekommen transitiv
ich finde heraus / ich bekomme heraus = piocaim suas [Stamm im Irischen: pioc; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: piocadh; Verbaladjektiv: pioacaithe]
piocaim suas
piocaim [pʹukimʹ], piocadh [pʹukə]; Präsens: autonom: pioctar suas; Präteritum: autonom: piocadh suas; Imperfekt-Präteritum: autonom: phioctaí suas; Futur: autonom: piocfar suas; Konditional: autonom: phiocfaí suas; Imperativ: autonom: pioctar suas; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bpioctar suas; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bpioctaí suas; Verbalnomen: piocadh suas; Verbaladjektiv: piocaithe suas;
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 9:20:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken