pauker.at

Irisch Deutsch stand in Dienst

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
in gestrecktem Galopp ar cos in airdeRedewendung
in jedem Teil der Stadt in aon bhall sa bhaile mhórRedewendung
hoch in den (Wolken)Himmel, hoch in die Luft in áirde sa spéirRedewendung
in Schottland in Albain
in euch ionaibhPräposition
in Irland in ÉirinnRedewendung
Hand in Hand lámh ar láimhRedewendung
in uns ionainnPräposition
in Präposition i RéamhfhocalPräposition
in ihn annPräposition
in ihr intiPräposition
in der Kneipe sa teach tábhairneRedewendung
in einer Vision trí aislingRedewendung
in der Bücherei, in der Bibliothek sa leabharlannRedewendung
Ich bin in Eile. deifir orm.Redewendung
Kapazität erweitern, Fassungsvermögen erhöhen ag dul in acfuinníRedewendung
in allen Richtungen, in sämtlichen Richtungen ins gach treo baillRedewendung
im Café, in dem Café sa chaifeRedewendung
in einen Streit involviert sáite i mbruínRedewendung
in heller Aufruhr ina bhruín chaorthainnRedewendung
das Wetter in Boston an aimsir i BostúnRedewendung
alt genug für etwas (sein) in aois chun rudaRedewendung
gut in Form go buacachRedewendung
Dekl. Dienst m, Stellung f -e, -en
m

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. seirbhís seirbhísí
f

An Dara Díochlaonadh; seirbhís [ʃerʹivʹi:ʃ], Sing. Gen.: seirbhíse; Plural: seirbhísí [ʃerʹivʹi:ʃi:]
Substantiv
irgendwo in aon bhall
in aon bhall [ə ne: vəl];
Adverb
Er ist in keinerlei Gefahr. Níl in aon chontúirt.Redewendung
in der Hitze des Gefechts i spéirling cathaRedewendung
grün (in der Natur) glas
im Türrahmen, in der Türöffnung idir dhá laí an doraisRedewendung
in Frankreich sa FhraincRedewendung
in Holland san ÍsiltírRedewendung
Dekl. Plug-in -s
n

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. breiseán [Sing. Nom.: an breiseán, Gen.: an bhreiseáin; Pl. Nom.: na breiseáin, Gen.: na mbreiseán] -áin [Nom./Dat.], -án [Gen.]
m

An Chéad Díochlaonadh; breiseán [brʹeʃan], Sing. Gen.: breiseáin;
Substantiv
in Australien san AstráilRedewendung
in Asien san ÁiseRedewendung
in Europa san EoraipRedewendung
in Spanien sa SpáinnRedewendung
bestimmt, reserviert, zugeteilt in áirithe
in áirithe
Adjektiv, Adverb
hand in hand lámh ar láimhRedewendung
in mir ionamPräposition
(in) Vollzahl Dekl. líon ³[Sing. Nom.: an líon, Gen.: an lín, Dat.: don líon / leis an líon]
f

líon [lʹi:n]
Substantiv
zugeteilt, verteilt, ausgeteilt, reserviert, bestimmt in áiritheAdjektiv
in England i SasanaRedewendung
in Gefahr i gcontúirtRedewendung
wegen etwas in Ungnade gefallen sein rud a bheith in asachánVerb
Bist du Sekretär(in)? - Ja. -Nein. An tusa an rúnaí? -Is mé. -Ní mé.Redewendung
Dekl. Brotlaib, Kastenbrot n, Kasslerbrot n (in Kastenform) -e
m

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. bríc aráin bríceanna aráin
m

An Ceathrú Díochlaonadh; bríc [brʹi:kʹ], Sing. Gen.: an bhríc; Plural: bríceanna aráin [brʹi:kʹənə];
Substantiv
im jeden Teil der Stadt / in jedem Teil der Stadt in aon bhall sa bhaile mhórRedewendung
Dozent(in) m f Univ., Hochschullehrer m -
m

Die 3. Deklination im Irischen;
léachtóir
m

An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
einen Tropfen königliches Blut in sich haben braon éigin d’fhuil ríoga a bheith ionatRedewendung
Wie lange warst du in England? An fada a bhís i Sasana?Redewendung
Gewissheit in etwas deimhne arAdverb
in der Kneipe sa teach tábhairneRedewendung
in Gefangenschaft, gefangen cime
cime [kʹimʹi];
Adjektiv
in jemandes Händen i láimh duine
fig. jemanden in Stücke reißen intransitiv an anam a bhaint as duine Verb
vorgestern
the day before yesterday
arbhu in Adverb
in einer Ebene i maighRedewendung
in der Bücherei sa leabharlannRedewendung
neben, nahe in aice lePräposition
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 12:31:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken