pauker.at

Französisch Allemand regarder par de la lorgnette

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Halsschmerzen haben
Körpergefühle
Konjugieren avoir mal à la gorge Verb
Grund haben, etw. zu tun Konjugieren avoir lieu de faire qc Verb
einen Frosch im Hals haben
Körpergefühle
Konjugieren avoir un chat dans la gorge figVerb
scharf mustern transitiv
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern;
regarder par de lorgnette figVerb
lorgnettieren alt
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern;
regarder par de la lorgnette Verb
lorgnettieren
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern;
regarder par de la lorgnette Verb
durch die Lorgnette betrachten
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern;
regarder par de la lorgnette altmVerb
Dekl. Önologie
f

=Lehre, Technik u.Methoden de.Weinproduktion
l'œnologie
f
Substantiv
Eilzustellung -en
f
remise par exprès
f
Substantiv
reizvoll, bezaubernd de charme
unter par-dessousPräposition
ferner, des Weiteren, obendrein de plus
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
die Verdichtung la densification
zugleich de frontRedewendung
Dekl. Sachsen
n
la Saxe
f
Substantiv
mangeln an manquer de
die Überdüngung la surfertilisation
die Lücke, Wissenslücke la lacune
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
der Mergel la marne
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
de jure de droitjurAdjektiv, Adverb
der Dachziegel; die unangenehme Überraschung; das Teegebäck la tuile
f
Substantiv
telefonisch par téléphone
auswendig par cœurAdverb
analog par analogie
La Réunion
Inseln

französisches Überseedepartement im indischen Ozean
la Réunion
über par-dessusPräposition
darüber (hinweg) par-dessusAdverb
Teilungsartikel (w., unbest.) de la
Dekl. Impulskontaktsteuerung -en
f

commande par impulsions {f}: I. {Technik} Impulsbefehl {m}, Impulskontaktsteuerung {f};
commande par impulusions -s
f
technSubstantiv
gleichzeitig de frontRedewendung
das Streben nach poursuite de
von hinten
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum;
par-derrièreAdverb
hintenherum
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum;
par-derrièrefigAdjektiv, Adverb
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
sektoriell par secteursAdjektiv, Adverb
beiläufig, nebenbei, in Klammern gesagt par parenthèsefig, übertr.Adjektiv, Adverb
hinterrücks
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum, hinterrücks;
par-derrièreAdverb
Sizilien
la Sicile {f}: I. Sizilien (süditalienische Insel);
la Sicile
f
Substantiv
vorn herum par-devantAdverb
per acclamation / durch Zuruf par acclamationAdverb
der Herkunft nach; von Geburt an de souche
Vergnügungs... in zusammengesetzten Nomen ... de plaisanceSubstantiv
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
stammen aus dater de
bleischwer de plombAdjektiv, Adverb
das Kochen, die Küche cuisine, la
f
Substantiv
darunter par-dessousAdverb
bis ins (kleinste) Detail par le menu
Dekl. die folgende Woche
f
la semaine suivante
f
Substantiv
Ventilbauelement-Verlöschen
n
extinction par valve
f
technSubstantiv
Dekl. Perlenkette -n
f
collier de perles
m
Substantiv
Dekl. Tafelwein m, Tischwein m -e
m

Wein
vin de table
m
Substantiv
hier und da
par-ci, par-là: I. hier und da; II. {temps} hin und wieder (gelegentlich);
par-ci, par-là
Dekl. Straferlass -e
m
remise de peine
f
jur, FiktionSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 10:15:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken