Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Catégorie Typ
ohne Absicht Motiv
sans y penser
sowohl X als auch Y
X tout comme Y
Wenn man X mit Y vergleicht
si on compare X à Y
Dieses Wort schreibt sich mit y. Rechtschreibung
Ce mot s'écrit avec y.
Verachtet sei der, wer Arges dabei denkt. Beschämt sei, der Schlechtes dabei denkt. altfranz. Redensart Spruch des Hosenbandordens, des höchsten englischen Ordens, der seine Stiftung *angeblich einem Zwischenzufall verdankt, neuzeitlich: Nur ein Mensch, der etwas Schlechtes dabei denkt, wird hierbei etwas Anstößiges finden;
Honi soit qui mal y pense. Redewendung
es war einmal
il était; il y avait une fois
sich im Voraus darum kümmern Überlegung , Handeln
s'y prendre à l'avance
Es herrscht feierliches Schweigen.
Il y règne un silence solennel.
Wir haben dort die Ferien verbracht. Aufenthalt
Nous y avons passé les vacances.
▶ dort
y Adverb
dazwischen [zwischen mehreren Dingen] Lokalisation
y
Da steckt doch was dahinter! Vermutung , Skepsis
Il y a quelque chose là-dessous.
Es gibt nur diese Lösung. / Es bleibt nur dieses Mittel. Entschluss , Handeln
Il n'y a que ce moyen.
Los!
Allons-y.
Geh hin! Aufforderung
Vas-y !
ein Recht darauf haben
y avoir droit Verb
darauf zurückkommen irreg.
y revenir Verb
Na, dann wollen wir mal! ugs umgangssprachlich Handeln
Allons-y !
einschließlich
y compris Präposition
Y-Schaltung -en f
montage en étoile m
elektriz. Elektrizität Substantiv
Los! / Vorwärts!
Vas-y!
Mach schon! / Los! Aufforderung
Vas-y !
Mach nur! / Geh nur! Ermutigung
Vas-y !
Y-Verstärker - m
amplificateur vertical m
techn Technik Substantiv
Y-Abschwächer m
affaiblisseur d'entrée m
techn Technik Substantiv
Im Publikum waren eine Menge Männer. Quantität
Il y avait une quantité d'hommes parmi le public.
sich zurechtfinden irreg. retrouver {Verb}: I. wiederfinden, {recontrer de nouveau} wieder treffen; II. {se retrouver} sich wieder treffen; {occasion} sich wieder ergeben; III. {s'y retrouver} sich zurechtfinden; IV. {se retrouver seul} plötzlich allein dastehen;
s'y retrouver Verb
es gibt/ da sind
il y a
Mach schon, gib Gas! Aufforderung , Verkehr
Vas-y, accélère !
Wir brechen auf.
On y va.
Ich glaube daran.
J'y crois.
Gehen wir?
On y va ?
Y-Achse f femininum f
ordonnée f
Substantiv
es gibt/es ist/es sind
il y a
da sind, da gibt es
Il y a
Ich willige ein. / Ich stimme dem zu. Zustimmung , Vereinbarung
J'y consens.
Lasst uns gehen!
On y va !
vor...
il y a..
Auf geht's!
On y va !
das war's, ich hab's
ça y est
seinen Teil dazu beitragen irreg.
y mettre du sien Verb
es gibt
il y a
sich auskennen
s'y connaître Verb
Es ist soweit! Feststellung
Ça y est !
vor (zeitlich)
il y a
es gibt; es hat
il y a
Klappt's ? Ergebnis
Ça y est ?
Fahr schneller! Tempo , Verkehr , Aufforderung
Vas-y, fonce !
Was fällt Ihnen denn ein? / Wo denken Sie hin? Konversation
Y pensez-vous ?
So ist das (eben). Feststellung
Ça y est.
Es gibt nichts, worüber ich mich zu beklagen hätte. Reklamation
Il n'y a rien dont j'aie à me plaindre.
Es liegt nicht so viel Schnee wie im letzten Jahr.
Il n'y a pas autant de neige que l'année dernière.
es wimmelt von Menschen
il y a foule
Es ist zeitweise heiter.
Il y a éclaircies.
vor langer Zeit
il y a longtemps
So, das wär's! Ergebnis
Voilà, ça y est !
zum Verwechseln
à s'y méprendre
Dort laufen alle (Leute) hin! Verhalten
On s'y porte.
das ist schon lange her Zeitangabe
il y a longtemps Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.09.2024 4:47:33 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 6