auf Deutsch
in english
auf Französisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
forums
Vokabeltrainer
+
LOGIN
/
Registrieren
Wörterbuch
chercher
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
forums
ce qui est nouveau
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Allemand sperrte/sträubte sich / war dagegen
Übersetze
Compress
filtrer
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Catégorie
Typ
▶
abfliegen
flog ab
(ist) abgeflogen
Flugzeug
partir
avion
aviat
Luftfahrt
Verb
sich
sträuben
sträubte sich
(hat) sich gesträubt
ruer
dans
les
brancards
ruer
ruait
rué(e)
Verb
sich
sträuben
sträubte sich
(hat) sich gesträubt
Mensch
se
cabrer
se cabrait
se cabré(e)
personne
Verb
sich
baden
badete sich
(hat) sich gebadet
se
baigner
se baigné(e)
Verb
sperren
sperrte
gesperrt
bloquer
bloqué(e)
compte
,
crédits
Verb
sich
bewegen
remuer
sich
aufsetzen
se
redresser
sich
durchschlagen
se
débrouiller
dagegen
sein
war dagegen
(ist) dagegen gewesen
être
contre
être
Verb
sich
anschmiegen
mouler
sich
verkürzen
raccourcir
sich
schätzen
s'apprécier
Verb
es
war
il
faisait
sich
beeilen
se
magner
▶
sich
benehmen
se
conduire
sich
aufopfern
se
dévouer
sich
einschleichen
se
faufiler
sich
niederlegen
se
coucher
Verb
sich
abwechseln
alterner
sich
bemühen
s'efforcer
sich
verschlimmern
s’aggraver
sich
fragen
se
demander
sich
beeilen
se
dépêcher
sich
gedulden
patienter
sich
durchsetzen
se
répandre
sich
erheben
se
soulever
sich
wohlfühlen
Befinden
être
(/
se
sentir)
à
l'aise
(/
à
son
aise)
sich
lecken
se
lêcher
▶
sich
freuen
être
heureux/heureuse
sich
wiederversöhnen
se
reconcilier
▶
sich
waschen
se
laver
lavais
lavé
Verb
sich
beeilen
se
hâter
sich
vorsehen
se
méfier
de
sich
ändern,
changer,
varier
sich
begebend
nach
se
rendant
à
sich
beschränken
auf
se
limiter
à
sich
beziehen
auf
se
concerner
sich
festhalten,
sich
festklammern
s´accrocher
sich
bewusst
sein
war sich bewusst
(ist) sich bewusst gewesen
se
rendre
compte
se rendre
Verb
sich
erheben
[Volk]
se
soulever
sich
verstehen,
auskommen
s'entendre
avec
qn
sich
bewusst
werden
s'apercevoir
es
war
einmal
il
était;
il
y
avait
une
fois
sich
kümmern
um
Verantwortung
se
charger
de
sich
einlassen
auf
s'embarquer
dans
sich
beziehen
auf
être
relatif,
ve
à
abseilen
sich abseilen
seilte sich ab
(hat) sich abgeseilt
descendre
en
rappel
alpiniste
descendre en rappel
descendu en rappel
Verb
dagegen
en
revanche,
par
contre
sich
überschlagen
überschlug sich
(hat) sich überschlagen
capoter
capotait
capoté(e)
auto
Auto
,
aviat
Luftfahrt
Verb
sich
enthalten
enthielt sich
(hat) sich enthalten
s'abstenir
s'abstenir
s'abstenait
s'abstenu(e)
Verb
alkoholabhängig
sein
war alkoholabhängig
(ist) alkoholabhängig
être
porté,
-e
sur
l'alcool
être porté, -e sur l'alcool
Verb
sich
übertragen
übertrug sich
(hat) sich übertragen
s'attraper
s'attraper
s'attrapait
s'attrapé(e)
Verb
war
était
Verb
geboten
sein
war geboten
(ist) geboten
s'
imposer
être
commandé
s' imposer être commandé
Verb
angeschimmelt
sein
war angeschimmelt
(ist) angeschimmelt
commencer
à
moisir
commencer
commençait
commencé(e)
Verb
▶
▶
sich
soi
sternhagelvoll
sein
war sternhagelvoll
(ist) sternhagelvoll
rouler
sous
la
table
rouler
roulait
roulé(e)
umgsp
Umgangssprache
Verb
sich
unterhalten
unterhielt sich
(hat) sich unterhalten
converser
conversait
conversé(e)
Verb
sich
etwas
schuldig
sein
war sich etwas schuldig
(ist) sich etwas schuldig gewesen
se
devoir
qc
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 18:09:38
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FR)
GÜ
Häufigkeit
24
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X