| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | |
|
er sagt |
il dit | | | |
|
Wie man so sagt. |
Comme on dit. | | | |
|
bei der Ortschaft/Stelle mit dem Flurnamen |
au lieu-dit | | | |
|
an der Ortschaft/Stelle mit dem (Flur)Namenn |
au lieu-dit | | | |
|
man sagt |
on dit | | | |
|
eigentlich |
propre dit | | Adjektiv, Adverb | |
|
Dekl. Gerücht n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
on-dit m | | Substantiv | |
|
gesagt, getan |
sitôt dit, sitôt fait | | Redewendung | |
|
Es ist alles gesagt.
Entschluss, Ergebnis |
Tout est dit. | | | |
|
scherzhaft gemeint |
dit pour rire | | Adjektiv | |
|
wer sagt was |
qui dit quoi | | | |
|
ich habe gesagt |
j'ai dit | | | |
|
er/sie sagt |
il/elle dit | | | |
|
Man sagt, dass... |
On dit que... | | | |
|
Es heißt, dass... |
On dit que... | | | |
|
Ein gewisser Herr Lenoir hat mir das gesagt.
Information, Mitteilung, Gerücht |
Un certain Monsieur Lenoir m'a dit cela. | | | |
|
nebenbei bemerkt
Konversation |
soit dit en passant | | | |
|
Man sagt, sie seien krank.
Information, Gerücht |
On les dit malades. | | | |
|
Wer hat das gesagt?
Gerücht, FAQ |
Qui a dit cela ? | | | |
|
Du sagst es!
Zustimmung |
Tu l'as dit ! | | | |
|
andererseits |
ceci ou cela dit | | | |
|
Sie sagt ja.
Zustimmung |
Elle dit que oui. | | | |
|
Er redet dummes Zeug.
Beurteilung, Kritik |
Il dit des âneries. | | | |
|
Ort, der den Namen ... trägt m |
lieudit ou lieu-dit m | | Substantiv | |
|
Nebenbei gesagt (/ erwähnt): ...
Information |
Cela soit dit en passant: ... | | | |
|
dire: indicatif présent |
dis, dis, dit, disons, dites, disent | | | |
|
Ich hab ihm/ihr was gepfiffen. famfamiliär
Kritik |
Je lui ai dit zut. | | | |
|
Er redet immer dummes Zeug.
Beurteilung, Sprechweise |
Il dit n'importe quoi. | | | |
|
Das heißt auf Deutsch ... |
Ça se dit ... en allemand. | | | |
|
Du sprichst (/ er spricht etc ) wie der Blinde von der Farbe!
Kritik |
Nous verrons, dit l'aveugle. | | Redewendung | |
|
Abgemacht! / In Ordnung!
Vereinbarung |
C'est bien dit ! | | | |
|
Unter uns gesagt: ...
Konversation, Information |
Ceci soit dit entre nous: ... | | | |
|
Ich habe das nur so gesagt.
Konversation |
J'ai dit ça comme ça. | | | |
|
Das verrät so einiges! ugsumgangssprachlich
Einschätzung, Informatio |
Ça en dit long ! ugsumgangssprachlich | | | |
|
Wer nicht ausdrücklich dagegen ist, ist dafür. |
Qui ne dit mot consent. | | | |
|
Er hat mir gesagt, er sei müde und ich solle morgen wieder kommen.
Besuch |
Il m'a dit qu'il était fatigué et que je revienne demain. | | | |
|
Ich habe es gesagt und wiederholt. |
Je l'ai dit et (l'ai) répété. | | | |
|
Wer schweigt stimmt zu.
Sprichwort, Zustimmung |
Qui ne dit mot, consent. proverbe | | | |
|
im Vertrauen (gesagt)
Information |
en confidence, (soit dit) entre nous | | Redewendung | |
|
Wie? Das soll er wirklich gesagt haben?
Information, Skepsis |
Quoi ? Il aurait vraiment dit cela ? | | | |
|
Ich habe das zum Spaß gesagt.
Konversation |
J'ai dit cela pour rire. | | | |
|
Wie es der Trainer gesagt hat, ... |
Comme l'a dit le coach, ... | | | |
|
So sagt man.
(sagen) |
C'est ce qui se dit. | | | |
|
Gut getan ist besser als gut gesagt.
Sprichwort, Handeln |
Bien fait est mieux que bien dit. | | | |
|
Ich habe ihm die Wahrheit gesagt. |
Je lui ai dit la vérité. | | | |
|
Er sagt, was er denkt.
Charakter, Meinung, Sprechweise |
Il dit ce qu'il pense. | | | |
|
Sie soll krank gewesen sein.
Vermutung |
On dit qu’elle a été malade. | | | |
|
Wie oft habe ich dir schon gesagt, du sollst nicht auf der Straße spielen?
Erziehung |
Combien de fois t'ai-je déjà dit de ne pas jouer sur la route ? | | | |
|
Merkwürdigerweise hat er mir nichts gesagt.
Information, Verhalten |
Curieusement, il ne m'a rien dit. | | | |
|
Hast du Lust auf eine Bootsfahrt?
Unternehmung |
Ça te dit une balade en bateau ? | | | |
|
Er hat es mir ins Gesicht gesagt. |
Il me l'a dit en face. | | | |
|
Er hat keinen Ton gesagt. ugsumgangssprachlich |
Il n'a pas dit un mot. | | | |
|
Ich habe es dir ja gesagt.
Mitteilung |
Je te l'avais bien dit. | | | |
|
Gebräuchliche Trinksprüche |
Que dit-on pour porter un toast? | | | |
|
Also habe ich mir gesagt: Sei vernünftig
Überlegung |
Alors je me suis dit: Soyons raisonnable. | | | |
|
Er hat gesagt, er werde morgen kommen. |
Il a dit qu'il viendrait demain. | | | |
|
ich/er hätte Lust, etw zu tun
Stimmung |
cela me/lui dit de faire qc | | | |
|
Ich habe es gesagt und wiederhole es: ... |
Je l'ai dit et je le répète: ... | | | |
|
Als einzige Auskunft hat er uns gesagt, dass ...
Information |
Pour tout renseignement il nous a dit que ... | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 22:35:36 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |