| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | |
|
Batterie f |
batterie f | | Substantiv | |
|
trockene geladene Batterie f |
batterie chargée sèche f | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
entleerte geladene Batterie f |
batterie chargée vidée f | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Dekl. Schlagzeug -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Musikinstrumente |
batterie f | musikMusik | Substantiv | |
|
Wie funktioniert eine Batterie?www.varta-automotive.de |
Comment fonctionne une batterie ?www.varta-automotive.de | | | |
|
Batteriekabel - n |
câble de batterie m | autoAuto | Substantiv | |
|
Topf- und Pfannenset n
Küchenutensilien |
batterie de cuisine f | | Substantiv | |
|
Jazzschlagzeug n |
batterie de jazz f | musikMusik | Substantiv | |
|
Batterieversorgung -en f |
alimentation par batterie f | technTechnik | Substantiv | |
|
Pufferbatteriebaugruppe -n f |
module à batterie tampon m | technTechnik, elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Massentierhaltung f |
élevage industriel (/ en batterie) m | | Substantiv | |
|
Je öfter eine Batterie ent- und wieder aufgeladen werden kann, desto „zyklenfester“ ist sie.www.varta-automotive.de |
C’est ce que l’on appelle la capacité de cyclage de la batterie.www.varta-automotive.de | | | |
|
Sie können eine entladene Batterie aufladen, indem Sie wieder elektrischen Strom in sie einspeisen.www.varta-automotive.de |
Vous pouvez recharger une batterie déchargée en l’alimentant avec un courant électrique.www.varta-automotive.de | | | |
|
Eine Batterie speichert Elektrizität für den Gebrauch in der Zukunft.www.varta-automotive.de |
Une batterie stocke de l’électricité pour que celle-ci puisse être utilisée à un moment ultérieur.www.varta-automotive.de | | | |
|
Es dürfen keine Drähte oder Streifen direkt an die Batterie gelötet werden.www.electrochemsolutions.com |
Ne pas souder des fils ou des pattes directement sur la batterie.www.electrochemsolutions.com | | | |
|
Den meisten Menschen ist nicht bewusst, dass eine Blei-Säure-Batterie (eigentlich ein Akkumulator) in einem ständigen Wechsel von Entladung und Ladung funktioniert.www.varta-automotive.de |
Beaucoup ne réalisent pas qu’une batterie plomb-acide se décharge et se recharge constamment.www.varta-automotive.de | | | |
|
Weniger ausgefeilte Öfen können eine ungleichmäßige Erwärmung und Wärmestaus erzeugen, die die Nenntemperatur der Batterie überschreiten können.www.electrochemsolutions.com |
Des fours inférieurs en qualité pourraient produire un chauffage inégal et des points chauds qui pourraient dépasser la température nominale de la batterie.www.electrochemsolutions.com | | | |
|
Wenn sich die Batterie entlädt, gleichen sich die Platten chemisch an, die Säure wird schwächer und die Spannung sinkt.www.varta-automotive.de |
Lorsque la batterie se décharge, les plaques de plomb se ressemblent de plus en plus sur le plan chimique, l’acide devient plus faible et la tension diminue.www.varta-automotive.de | | | |
|
Dies geschieht, wenn Sie ohne einen zusätzlichen Verbraucher fahren und die Lichtmaschine Strom herstellt und in die Batterie einspeist.www.varta-automotive.de |
C’est ce qui arrive lorsque vous conduisez sans vous servir d’aucun accessoire électrique et que l’alternateur produit du courant qu’il renvoie vers la batterie.www.varta-automotive.de | | | |
|
Es ist durchaus möglich, dass die Batterie so weit entladen ist, dass sie nicht länger Energie bei einer nutzbaren Spannung abgeben kann.www.varta-automotive.de |
Il peut arriver que la batterie soit tellement déchargée qu’elle ne puisse plus fournir une tension utilisable.www.varta-automotive.de | | | |
|
Im umgekehrten Prozess wird die Batterie wieder aufgeladen, wenn Strom in sie zurückfließt und die chemische Differenz zwischen den beiden Platten wieder herstellt.www.varta-automotive.de |
À l’inverse, elle se recharge lorsque du courant est réintroduit dans la batterie et restaure la différence chimique entre les plaques.www.varta-automotive.de | | | |
|
Eine volle Ladung stellt die chemische Differenz zwischen den Platten wieder her und versetzt die Batterie in einen Zustand, in dem wieder die volle Energie abgerufen werden kann.www.varta-automotive.de |
Une pleine charge restaure la différence chimique entre les plaques, la batterie est à nouveau prête à délivrer toute son énergie.www.varta-automotive.de | | | |
|
In einer typischen Blei-Säure-Batterie beträgt die Spannung ungefähr 2 Volt pro Zelle, sodass bei sechs Zellen eine Spannung von 12 Volt entsteht.www.varta-automotive.de |
Dans une batterie plomb-acide standard, la tension est d’environ 2 volts par élément, soit de 12 volts lorsqu’elle comprend six éléments.www.varta-automotive.de | | | |
|
Sie gibt Elektrizität ab, sobald ein Stromkreis zwischen Pluspol und Minuspol hergestellt wird und ein Strom verbrauchendes Gerät, zum Beispiel ein Radio, an die Batterie angeschlossen wird.www.varta-automotive.de |
La batterie fournit de l’électricité dès qu’un circuit est créé entre ses bornes positive et négative. Ce qui est le cas lorsqu’un appareil électrique, comme par exemple une radio, est branché sur la batterie.www.varta-automotive.de | | | |
|
Im Jahr 2009 beauftragte die brasilianisch-paraguyanische Itaipu Binacional – welche das grösste Wasserkraftwerk der Erde betreibt – die Berner Fachhochschule (BFH), eine Batterie mit Lithium-Ionen-Technologie zu entwickeln.www.spirit.bfh.ch |
En 2009, l’entreprise brésilio-paraguayenne Itaipu Binacional – qui exploite la plus grande centrale hydroélectrique du monde – a mandaté la Haute école spécialisée bernoise (HESB) pour développer une batterie avec technologie lithium-ion.www.spirit.bfh.ch | | | |
|
Dieser einzigartige Zyklus von Entladung und Ladung bei Blei-Säure-Batterien bedeutet, dass Energie immer wieder abgerufen und wieder eingespeist werden kann.www.varta-automotive.de |
Ce processus unique de décharge et de charge dans la batterie plomb-acide signifie que l’énergie peut être entièrement extraite puis intégralement réintroduite de façon répétée.www.varta-automotive.de | | | |
|
Der ZF13.0-Akku ermöglicht Ihnen dabei nicht nur eine Reichweite von bis zu 325 km, sondern seine Lebensdauer wurde entsprechend der Lebensdauer des Motorrads konzipiert.www.zeromotorcycles.com |
Le bloc d'alimentation ZF13.0 vous permet de parcourir jusqu'à 325 km et est conçu pour durer aussi longtemps que votre moto.www.zeromotorcycles.com | | | |
|
Dekl. Batterie f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la pile f | | Substantiv | |
|
Unter Anleitung der Bieler Energiefachleute baute das Personal vor Ort die Batteriestapel auf und wurde in Batterietechnologien geschult.www.spirit.bfh.ch |
C’est ainsi que, sous la direction des spécialistes biennois en énergie, le personnel sur place a pu construire un bloc de batterie et suivre une formation en technologie des batteries.www.spirit.bfh.ch | | | |
|
Dekl. Batterie -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
pile {m}: I. {Haufen} Stapel; Stoß {m}; II. {Elektrik} Batterie {f}; III. {Münze} Rückseite {f}; IV. {ugs.} eineTracht Prügel {f}; |
pile f | elektElektrotechnik, Elektronik | Substantiv | |
|
Dekl. Reihenparallelschaltung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
von Zellen oder Batterie |
montage en série-parallèle m
d'un élément ou d'une batterie | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Parallelreihenschaltung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
von Zellen oder Batterien |
montage en parallèle-série m
d'un élément ou d'une batterie | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Tracht Prügel f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
pile {m}: I. {Haufen} Stapel; Stoß {m}; II. {Elektrik} Batterie {f}; III. {Münze} Rückseite {f}; IV. {ugs.} eineTracht Prügel {f}; |
pile fam.familiär m | fam.familiär | Substantiv | |
|
Dekl. Stapel Haufen - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
pile {m}: I. {Haufen} Stapel; Stoß {m}; II. {Elektrik} Batterie {f}; III. {Münze} Rückseite {f}; IV. {ugs.} eineTracht Prügel {f}; |
pile tas m | | Substantiv | |
|
Dekl. Rückseite Münze -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
pile {m}: I. {Haufen} Stapel; Stoß {m}; II. {Elektrik} Batterie {f}; III. {Münze} Rückseite {f}; IV. {ugs.} eineTracht Prügel {f}; |
pile monnaie m | | Substantiv | |
|
myoelektrisch
myoélectrique {Adj.}: I. myoelektrisch von Prothesen / mit einer Batterie betrieben und durch die Kontraktion eines Muskels in Bewegung gesetzt; |
myoélectrique | | Adjektiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 13:11:48 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |